1ef393716e1cab7f30633afea36897da_abb1bd33d022324

英会話フィーリングリッシュ 6月度

ターゲットフレーズ:get it

Feel English ①:説明がわかったかを確認したいときの get it


🔖 ドラマの内容

A group of friends is having a cozy party.Paul going out to restock on snacks.

ホームパーティ中のエミリーとポールたち。ポールが皆の希望を聞いて追加のお菓子を買いに行くことになりました。


 

Paul:Wow, that's a lot.

➡:(全員の希望を聞いて)わぁ、多いなぁ。

 

Emily:I know. Did you get it?

➡:だよね。わかった?

 

Paul:I think so. Thelma wants chips, Greg wants chocolate, Olivia wants peanuts, and you want ice cream.

➡:多分ね。テルマがチップス、グレッグがチョコレート、オリビアがピーナッツで、君がアイスクリーム。

 

Emily:Exactly! Wait! You forgot something.

➡:その通り!待って!何か忘れてない?

 

Paul:What?

➡:何を?

 

Emily:What do you want?

➡:あなたの分は?

 


📝【①:説明がわかったかを確認したいときの get it】

Did you get it?:わかった?

ポールがお菓子の買い出しに行くことになっています。皆の欲しいものが書かれたメモを見るるととても多くて that's a lot.「多いな」と言っています。それを受けてエミリーが「大丈夫?全部把握できてる?」というニュアンスで Did you get it? を使っています。この場合 get it に「理解」とか「分かる」という意味が込められています。もっとカジュアルに Get it? だけで使うこともできます。

相手に「了解」とか「分かりました」と言うときには I got it. になります。I を省略して Got it だけでも使えます。カジュアルな表現になるので、フォーマルな場面や目上の人に言うときには I’ve got it. と言います。You got it と言うと何か相手がしてきた依頼に対して「それを了承します」というニュアンスで「いいですよ」という承諾の意味になります。

 

✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう

A:Just add a small pinch of salt this time.Get it?

B:Got it!

 

A:Finally, just add a small pinch of salt. Did you get it?

B:I’ve got it.

 

A:Did you get it?

B:Yeah. I took notes. Thanks.

 

A:Get it?

B:Yeah. I got it. I wrote it all down.

 

Feel English ②:オチがわかったかどうか言いたいときの get it

 

 


🔖 ドラマの内容

Thelma and Emily are watching a comedy show. Emily is really enjoying it, but Thelma...  

テルマはエミリーとコメディーを見ています。エミリーは大爆笑、でもテルマは…。


 

Emily:Oh man. That's hilarious!

➡:もー。超ウケる!

 

Thelma:I don't get it. What's so funny?

➡:全然分かんない。何がそんなにおもしろいの?

 

Emily:Oh,um... I don't really get it either.

➡:ああ、ええっと… 実は私もよく分かってないの。

 

Thelma:Then why did you laugh?

➡:じゃあ何で笑ったの?

 

Emily:I don't know. He said it in a funny way.

➡:さあ・彼の口調が面白かったのかしら。

 


📝【②:オチがわかったかどうか言いたいときの get it】

I don't get it:意味が分からない

コメディーショーを見ていてエミリーは爆笑していますが、テルマは何が面白いのかさっぱり分からないといった感じで I don't get it. What's so funny? 「全然分かんないんだけど、何がそんなに面白いの?」とエミリーに聞いています。

 

✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう

A:This is hilarious!

B:I don't get it...

A:Really? Why not?

 

A:Why did the chicken cross the road? To get to the other side! Get it?

B:Yeah... I guess so.

 

A:Steve's jokes are kind of hard understand.

B:Yeah! Everyone  was laughing, but I don't get it. 

 

 

 

 

 

 

🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻

get は「手に入れる」など様々な意味で幅広く使われますが、今回の get it は under stand のように理解するという意味で使っています。今回出てきたフレーズ Did you get it? はすでに説明をし終えた後で Did you get it?「理解できた?」となりますが、説明の途中で確認する場合には、現在形を使って Do you get it? 「分かってますか?」となります。

 

✅ 英会話フィーリングリッシュ[get] 色々な言い回し

We have to get some information from B:Bから情報を得なくちゃ。[おもてなしの基礎英語78]

I didn't get enough sleep.:寝不足なんです。[即レス英会話39]

Can I get you something?:何か持ってきましょうか?[即レス英会話61]

Is there any chance I could get a discount? :割り引いていただける可能性はありますか?[英会話定番レシピ78]

 


🔊 発音ジム 🎵

get it:[get it]は「ゲット・イット」ではなく「ゲリィット」のように繋げて発音します。


🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷

A group of friends:友人グループ/仲間内

 

cozy party:居心地の良い・こじんまりとしたパーティー

cozy は 今いる場所が 「居心地の良い/くつろげる/暖かい雰囲気」という意味があります。この場合の cozy party は気心知れた少人数の仲間同士でやっているアッとフォームなパーティーの雰囲気を指しています。

go out to ~:~まで足を運ぶ/~の場所へ行く

 

restock:補充/再入荷

 

pinch of ~:~をひとつまみ

pinch:つまむ/つねる

wrote it all down:全部メモした

wrote it down:メモした/書き留めた/記載・記述した

Oh man:も~やだー

直訳すると「おお、男の人」ですが、「おいおいちょっと待ってくれ」とか「しまった/なんてこったぁ」のようなニュアンスとして使われます。どちらかというと、相手の話を受けて嘆いたり、悲観したりネガティブな表現で使われる場面が多いです。

hilarious:大変陽気な、とても楽しい、浮かれ騒ぐ

 

I don't really get it either.:私もよく分かっていない

either は「どちらの~ない」という意味になります。I don't get it either.「私も理解してない」と言うことができます。

I guess so:(相手が言ったことに対して)多分分かるよ・多分そうじゃないかな

 

kind of hard:ちょっと困難・難しい