4月:おもてなしの基礎英語 1語からの簡単フレーズ100

キーフレーズ[相手の言ったことを確認する]

Does that mean...?:それって…(ってことですか)?


SCENE:ゲストハウス名に”hotel”の文字があったことが原因で、お客さんは宿泊をキャンセルをする。

Jane::There's problem : "Hotel.' Let's rename it. "Guest House OMOTENASHI'

➡:これが間違いの元よ。「ゲストハウスおもてなし」にしましょう。

 

Sanae: It sounded so cool…

カッコイイと思ったんだけどなあ…

 

Man: Gotta get going. I found a hotel room nearby.

➡:失礼するよ。 近くに別のホテルが見つかったので。

 

Sanae:ああ… さよなら。幻のお客様第1号。

 

Man: Hey, are those dango, by any chance?

➡:おや、それってもしかして団子かい?

 

Jane: They are. They're homemade soba-dango, actually. 

➡:ええ! 実は手作りのそば団子なんですよ。

 

Man: May I try one?

➡:1ついいかな?

 

Jane: Sure. Help yourself.

➡:もちろんです。 どうぞ。

 

Man: Thanks. My, my, these are delicious! So you serve these every day?  

➡:ありがとう。なんて、美味いしんだ!毎日これを出しているのかな?

 

Sanae: Y... yes. Does that mean... you want to... stay?

➡:え… ええ。それって… お泊りになるってことですか?

 

Man: I'll say... No.

➡:いや… 泊まらない。

 

Sanae: What am I going to do? I'll never get my first guest. 

➡:どうしよう?このままじゃお客さん来てくれないよ。

 

Jane: Sorry, what?

➡:ごめん、何だって?

 

Sanae:Jane!

➡:ジェーン!

 

 

 

 

🔻🔻 おもてなし基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻

Does that mean...?:それって…(ってことですか)?

「それは~ということを意味するのですか?」ということです。相手の発言を受けて、その意味を「 それって~ってことですか? 」と確認するときに使える定番のフレーズです。 that は相手の発言を指します。mean は「意味する」という意味の動詞です。ちなみに「意味」という名詞は meaning です。mean は人が主語だと「~のつもりで言う」という意味になります。ですから、Do you mean~? は「~ってこと?」という意味となり、このフレーズとだいたい同じように使えます。Do をとって You mean~? でも大丈夫です。

聞き返すためのフレーズで Excuse me? などもありますが、同じ言葉を連発するよりも。聴き取れなかったり、こういうことが言いたいのかな?と思った時には、今回のフレーズ Does that mean~?を使ってみましょう。

 

✅ おもてなし基礎英語 色々な言い回し

What does that mean?:それはどういう意味ですか?

What do you mean by that?:それはどういう意味ですか?《即レス英会話55》

 

✅ おもてなし基礎英語 フレーズを使ってみよう

A: I decided not to go to Asakusa tomorrow.

B: Does that mean you'll go to the another place? 

A: No, I'll stay at the hotel to get some rest


🔊 発音のポイント 🎵

Does that mean...?:[Does]の発音は「ダズ」ではなく「ダァズ」のように発音します。それって…?と聞いています[that]に意識を持って言ってみましょう。


🔷🔹 基礎英語フレーズ ポイントレッスン 🔹🔷

📘 POINT①

Are those dango, by any chance?:それってもしかして団子ですか?

by any chance は「ひょっとして/もしかして」で、しばしばこのように疑問形の後に付けて用います。断定を避けた言い方になるので、柔らかく礼儀正しい言い回しになります。

Do you have a pen, by any chance?「ひょっとしてペンとか持ってる?」と言うと Do you have a pen ?「ペンを持ってる?」よりも少し控えめな感じになります。 Is this ~ by any chance という言い方もできます。

Is there any chance I could get a discount? :割り引いていただける可能性はありますか?

 

📘 POINT②

Gotta get going:そろそろ行かなきゃ

gotta はhave got to の略で、意味は「~しなければならない」です。I gotta get going. とも言います。I gotta go.という表現もありますが、I gotta get going.と言うほうが行かなければいけないという意味が強調されます。

 


🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷

help oneself :(ご自由に)どうぞ/自分で自由に取って食べる・飲む

直訳すると「自分を助けなさい」ということです。

 

What am I going to do?:どうしよう?/どうしたらいいの?

直訳すると「私は何をするつもり?」ということです。このまま一つのイディオムとして覚えましょう。

 

I'll never get ~:(私は)決して手に入らない/二度と手に入れられない

 

おもてなしの基礎英語

井上逸兵(慶應義塾大学教授)

進行:ハリー杉山