eigotapeokoshiのブログ

日曜日は2010年度オリンピック閉会式の放送を見て、驚いた事がありました。

オリンピック閉会式の言葉が、ASL手話により耳の不自由な人のために訳されました。

これはオリンピックが始まって以来の事だそうです。

私は高校時代に手話に興味を持ち、勉強した経験があります。思っていたより簡単で覚えやすいものでした。

調べたところ、手話には2種類あるようです。1つはASL手話(American Sign Language)というもので、これはアメリカ国内における標準語です。もう1つはSEE手話(Signed Exact English)というものです。SEEの方が国際的な役割を果たしています。

この2つの手話には違いがあります。

まず、ASLの方法。ASLは言葉を抽象的に伝えるのに使用します。大まかな意味を伝え、感動の伝達を重視します。一方SEEは、言われたことをそのまま直接伝えるという手段です。どちらの手話が良いかはしばしば争われる事があるようです。

ASLしか使えない人はSEEを使う人から人種差別を受けるケースもあり、

耳の聞こえない人は最近行われた劇で手話訳のお手伝いをしました。

これはかなり興味深い仕事です。

最初は耳の聞こえる手話訳者が役者の言ってことを聞いて、SEE (Signed Exact English)に直訳しました。そして、となりに立っている手話訳者が彼の手振りでASLに訳します。

例としてシェークスピアからのスピーチの一部:

"Friends, Romans, countrymen. Lend me your ears...."

SEEの訳は殆どそのまま:

「みなさん、私に諸君の耳を貸してください。」

その一方、ASLはもっと簡単で:

「今私を聞いてください。」

テープ起こしと映像字幕の仕事をやるたびに、直訳の不自然さにはよく気づいてしまう僕としては、やっぱりASLのほうに傾いちゃうかな。

この機会に、ASLが始めて世界舞台に認知され、偏見のない社会が少しでも早く実現されればなと思います。

http://www.timescolonist.com/life/Signing+Olympics/2621913/story.html


-----------------------------

テープ起こしや翻訳についての詳しい内容は

「英語テープ起こし.com のホームページをご覧ください。


eigotapeokoshiのブログ
品質を求めるのなら「ネイティブ」にお任せを!


テープ起こし業界でも、英語を母国語としない国の人たちによる

会社が増えてきました。


それらの会社では

例えば、ホームページなどに外国人の写真載せていても、

本当にその会社の社員だとは限りません。


アメリカやオーストラリアのような英語圏では、

出来の悪い商品を出すことは許されません。


しかし、日本のような

英語が母国語ではない国では

出来の悪い商品を出しても

クレームを受けることはそう多くありません。


弊社では「100%ネイティブ」

「100%アメリカ製」を売りにしております。

ネイティブスタッフが仕事を終えたあと、

もう一人のネイティブスタッフがチェックを致しますので、

安全性は2倍となります。

ネイティブスタッフによる仕事の確実性は保障致します。


いつでも英語で電話対応可能ですので、

お気軽にお電話ください。


テープ起こしや翻訳についての詳しい内容は

「英語テープ起こし.com のホームページをご覧ください。









eigotapeokoshiのブログ-マイケルの子供たち
今日の仕事はかなり面白い。



2010年グラミー賞授賞式です。私たちの頼まれた部分は

マイケル・ジャクソンのアース・ソングのトリビュートが入っている

部分でした。アッシャー、ジェニファー・ハドソン、

キャリー・アンダーウッド、スモーキー・ロビンソンそして、

セリーヌ・ディオンらが歌いながら、彼らの後ろの画面に

「アース・ソング」の3-Dビデオが流れているというもの。

多くの人にその死によって、悲しみを与えたマイケル・ジャクソンも今年のグラミー賞を受賞した一人です。



マイケルの代理として授賞式に出席した、子のパリスとプリンス。

父がこの賞を受賞したとき、プリンスはこう言った:「お父さんのメッセージは簡単:愛。われわれはこの思いを広め続けて、世界に愛の手を差し出す。」



"…his message was simple: love. We will continue to spread his message and help the world.”




テープ起こしや翻訳についての詳しい内容は 英語テープ起こし.com  のホームページをご覧ください。