男の子の場合は It’s a baby boy!

女の子の場合は It’s a baby girl! といってお祝いします。

いとしいお子様の成長記録を残しませんか?

こんなオリジナルアルバムを造ることができて、HARUKAちゃんのパパとママは大喜び。
おじいちゃん、おばあちゃんはもっと喜びます。

日本では、女性→男性ですが、アメリカでは性別、関係問わずに祝うバレンタイン。

よく使われるフレーズが "Be My Valentine"など。

直訳すると「私のバレンタインになって」という意味ですが、まぁ特別な関係でなければ、「バレンタインおめでとう」ぐらいに思っておけば間違いないです。

女友達、男友達にそういわれても、勘違いなきよう。