英語で仕事をしたい!を叶えるブログ -2ページ目

英語で仕事をしたい!を叶えるブログ

中学英語も口から出ない…
TOEIC高得点なのに話せない
そんな悩みを解決し、英語で理想のキャリアを築く!



スピーキング学習、また英語を活かした
キャリア構築について書いています。
プライベートのことも時々書いてます。

 

 

 

あなたの英語を仕事に活かす 英会話コーチmiaですハイヒール
ダイヤモンド 自己紹介はこちら
ダイヤモンド これから英語を活かして仕事をしたい方へ:個別キャリア相談

※2024.12現在、英会話コーチングサービスの新規受付は、満席により行っておりませんが、
 学習期間・学習ゴールによりお受けできることがありますのでメッセージ機能にてお問い合わせください

 



私のところに英語に関するご相談で多いのが
「TOEICスコアは割と高いけど英文メールが書けない」
「どうやって書けばいいか分からない」

 


こんなお悩み。

 



これはどういうことかというと

・TOEICなどで英文メールを見たことはあるし読める

・書きたい内容を英語に直すことはできる

でも、本当にこの書き方でいいのか分からない

 


ということ。
特に、英語業務を始めたばかりの方から多いご相談です。

 

 


こんなお悩みを抱える方のためのブログです。

 

 

ポイント:まずは周りの人の英文を何度も読んで真似をすること 

 

 

同僚でもいいし、お客さんから送られてきたメールでもOK。

すごくシンプルだけど、実はこれをせずに
じーーーっとパソコンの前で固まってしまっている人が

多いのではないでしょうか。

 

 

 

「ビジネスメール」「ビジネス英語」の本を読むよりも

なぜ「周りの真似」が効果的なのか。理由を3つお伝えします。


 

 

 理由1.会社の文化や業界によって好まれる英語の書き方が違うから

 

TOEICに出てくる英文は、ビジネスメールの中でも割と堅い方。

(契約書などに比べれば堅くはないけれど。)

 

でも、すべての会社でガチガチの英語を使って
やり取りをしているわけではないです。

 

例えば、英文メールをやり取りする相手が
社内の場合は、ぐっとカジュアルになるし

お客様とのやり取りだったとしても
長年友好関係がある相手であればカジュアルになる。

 

 

転職経験のある方なら分かると思いますが、
日本語でメールを書く時ですら、会社によって書き方って

変わりますよね。

 

 

 

以前、お堅い日系企業にいた時は「○○副部長」など
社内の人へも役職をつけてメールを書くルールでしたが
外資にいた時は「お疲れ様です」すら書かず、
「○○さん(下の名前)、こんにちは!」と書いてました。

 

 

英語も同じ。

なのでまずは周りの人をよーく観察してまねるのが重要。

 

 

 

 理由2.会社・業界独自で使われる共通言語があるから

 

例えば「履歴書」という言葉は
「CV」「Curriculum vitae」「Resume」
どの単語も正しいですよね。

 

 

でも、その社内で全員の共通言語が「CV」だとしたら

それに合わせて書く方が良い。

 

 

 

「審査する」という言葉は

「screen」「examine」「review」または「evaluate」など

まぁ若干ニュアンスは違いますがいくつかの言い方があります。

 

 

これって、一番ピッタリなニュアンスの単語を使うのも大切ですが

「社内(または業界)の共通言語」というのもあって、

「一般的にはscreenを使うんだけどうちの業界ではreviewって言うんだよね」

ということが頻繁に起きます。

 

 

 

 理由3.相手が必ずしもネイティブだとは限らないから

 

実際の職場では
英語スピーカーであっても英語ネイティブではない
人と、仕事をすることがほとんどだと思います。

 

 

仕事において重要なのは
「ミスコミュニケーションを避けること」

「仕事を期限までに終わらせたり、進めること」

ですよね。

 

 

なので、あまりにだらだらと長ーいメールを書いてしまうと

相手に全く伝わりません。

 

(生徒さんのメールの添削などもしていますが、
 日本語のメールが長いので、その癖が抜けず
 ほとんどの人が冗長なメールを書きます。)

 

 

 

👆「冗長なメール」について補足すると
相手が非ネイティブだから、ということだけではなく
ネイティブだったとしても長いメールを好まない
国の人はいるので相手が自分にどんなスタイルで
メールを送ってくるのかよく観察して
似たようなスタイルで返すのが一番。

 

 

「TOEICの勉強と全然違いました!」 

 

今年から、長年の夢だった英語業務を担当させてもらう

こととなった私の生徒さん。



ずっと英検やTOEICで英語を学んできていました。



そんな彼女がまずぶつかったのが

「英語のメールが書けない…」でした。

 


英文を作るスキルは持っている。

でも、どうやって書き始めればいいのか分からず

初日はパソコンの前でずっと悩んでしまったそうです。

 

 

 

私も、この生徒さんが仕事で使う英文メールを

(仕事に関わる部分はもちろん隠したうえで)

添削させてもらうのですが



「○○さんの会社の人って、○○って日本語を訳す時
英単語どれ使ってますか?」

「お客さんってネイティブの人ですか?」


など、まさにこのブログで書いたような

ポイントを含めて確認しながら添削していきます。

 

 

お読みいただきありがとうございますニコニコ

参考になると嬉しいです。
 

 

 

 

英語力UP & キャリアアップを実現し、働く女性が今より輝けるように…✨
英語 × キャリアアップ をテーマに発信しています。
良かったら読者登録をお願いしますニコ

 

日常会話 英会話 英語 転職 英語で仕事 英語を使った仕事 働く女性 働く女子 転職したい

アラサー女子 キャリアアップ TOEIC600 TOEIC800 TOEIC900 英検準一級 英検一級 転職活動中

ビジネス英語 ビジネス英会話