stab (人) in the back (人)を裏切る,中傷する


例文:

I can't put up with her stabbing me in the back.

(彼女が私のことを中傷しているのは我慢ならないわ)


You should admit that he stabbed you in the back.

(彼があなたを裏切ったことを認めなきゃだめだよ)

一からやり直し

back to square one


【例文】

We have to go back to square one. 最初に戻ってやり直しだ。

It brings us to back to square one. これで最初からやり直しだ。


~したくて・・・したわけじゃない。

didn't do, because I wanted to


【今日の英作文】

I didn't break up with him because I wanted to.  彼と別れたくて別れたわけじゃない。

【近い表現】

I didn't mean to hurt you.  あなたを傷つけるつもりじゃなかった。