分からない単語は前後の文脈から推測すべき?
4月も早いもので最終週ですね。
そして今週末からGWに突入する方も
いらっしゃるのではないでしょうか?
ようやく春らしくなってきたので、
どこかにお出かけしてみるのもいいでしょうね
さて、今回はメルマガの読者さんからいただいた
質問に答えていきたいと思います。
■ もりこさんからいただいた質問
>「和訳してください」という問題が出された時に、私はどんなに
>短い文章の時にも自分の分からない単語があれば
>辞書を 使って調べて和訳を行っているのですが、
>この方法で良いのかどうかが最近不安で、本当は文章同士の前後関係や
>周囲の単語から推定して和訳をする訓練をした方が良いのでしょうか?
>ぜひ、アドバイスをください。よろしくお願いします。
もし今後検定試験や大学院などの受験を考えているならば、
前後の文脈から分からない単語や表現を推測する
という練習はする必要があります。
出題された英文に含まれているすべての単語が分かる・・・
というケースの方が少ないでしょうから。
ですが、あまりにも多くの語句の意味が分からなければ、
推測するにも限界がありますので、
辞書を引くようにしてください。
結局は今のご自身の単語の語彙力によりますが、
大学受験の単語集を1冊完璧に覚えるくらいに
語彙力がついてきたようであれば、
文脈から意味を推測する訓練をしてもいいでしょうね。
まだそこまでの語彙力がない場合は
辞書をこまめに引いて、単語の知識を増やしていきましょう
--------------------------------
■湯川彰浩の書籍
英語学習がなかなか続かない忙しい社会人の方に 本書の目次や詳しい内容はこちら で確認できます。 ★新刊ラジオ でも紹介していただきました。 |
--------------------------------
■英語和訳メルマガの登録
英語和訳メルマガは自社配信に移行しました。
いつもの解説や添削タイプのメルマガは自社配信でしか配信しませんから、
まだの方は以下から必要事項を登録してくださいね↓
http://delta-scope.com/magazine.html
登録は1分もかかりませんので、簡単です。