馬を水辺に連れて行くことはできても、水を飲ませることはできないということわざです。
この言葉はイギリスのことわざで、英語表記では「You can take a horse to the water, but you can’t make him drink.」と書きます。
馬が水を飲むかどうかは馬次第なので、人は他人に対して機会を与えることはできるが、それを実行するかどうかは本人のやる気次第であるという意味ですね。
神様は貧乏画家の私に、横浜のヨットハーバーで不思議な機会を与えてくれました。
この話の続きは、3週間後にします。