早速ですが

効率のいい英語の勉強法は何でしょうか?

 

答えは語彙力と英語の文章の読みこみです。

早速英字新聞を読んでみてください。わからない単語があったらすぐ調べてみてください。

ではいきましょう。

Earth's Oceans Are Getting Hotter And Higher, And It's Accelerating

 September 25, 2019 

Rebecca Hersher

 

Sea levels are also rising increasingly quickly "due to increasing rates of ice loss from the Greenland and Antarctic ice sheets," the report states.

 

"For me, it's the complete picture that's kind of surprising and, frankly, concerning," says Ko Barrett, vice-chair of the U.N. panel and the deputy assistant administrator for research at the National Oceanic and Atmospheric Administration in the U.S. "This is, in some ways, a report about water. Water is the lifeblood of the planet."

 

The report also discusses a relatively new phenomenon in the oceans: marine heat waves.

 

"It's sort of remarkable that prior to 2012 [or] 2013, nobody had thought about heat waves in the ocean," says Andrew Pershing, chief scientific officer at the Gulf of Maine Research Institute in Portland, Maine. "And then, in 2012 we had a huge event here in the Northwest Atlantic, and the Gulf of Maine was right at the center of it. It was a real surprise."

 

The abnormally hot water affected animals that live off the coast of Maine, including lobster and other creatures that are crucial to the local fishing economy. What's more, it quickly became clear that the state wasn't alone.

"Subsequently, these kind of heat wave events have kind of popped up all over the ocean," Pershing says. "We've actually had three major heat waves in the Gulf of Maine — 2012, 2016 and 2018 — and now we're looking at repeat heat waves in the northern Pacific; Australia's had some repeat heat waves. So it's really becoming a part of the conversation in oceanography."

 

"It's kind of an emerging issue," Barrett says. "The report finds that these heat waves have doubled in frequency since the 1980s and are increasing in intensity."

 

That's a big deal for coastal communities whose economies rely on fish and other seafood. Marine heat waves in recent years drove a cascade of changes in marine life off the coast of the Pacific Northwest, which in turn led to disastrous seasons for commercial fishermen.

 

"We had two federally declared fishery disaster seasons in 2016 and 2017," says Noah Oppenheim, executive director of the Pacific Coast Federation of Fishermen's Associations. "The disaster seasons that we've experienced lately put a lot of fishermen right on the brink."

 

 

 

出典:https://www.npr.org/2019/09/25/755859707/earths-oceans-are-getting-hotter-and-higher-and-it-s-accelerating

記事の前半を引用させていただきました。

 

どうでしたか?わからない単語があった時、日本語の訳を調べませんでしたか?

最初から日本語を調べるのはやめましょう。まず英語。わからなかったら日本語です。

 

こんな感じです。

accelerate...to increase the spend or rate of something

flankly...speaking honestly and directly

           synonym) directly, freely

deputy...assistant to a leader who acts on his, her behalf

           synonym) agent, representative

sort...group or class of similar things or people

gulf...part of a sea partially surrounded by land

subsequent...happening after

cascade...body of water falling from something tall

disastrous...having ver unfortunate or terrible consequences

declare...to say something in an official or sure way

brink...the edge or amrgin of a steep place or of land bordering water

 

英語の上達には英和辞典より英英辞典の方が効率的です。理由は簡単です。

英語の単語に対応している日本語がない、もしくは対応させようとすると意味がずれてしまうからです。

それでもわからない単語はgoogleの画像検索で調べるとイメージしやすいです。

 

おすすめの英英辞典はOxfordの英語辞典です。

 

 

少し高いですね。

もっと安いもので質のいいものは、、、

 

 

Longmanの英英辞典です。

この二つが有名です。

 

1、単語は英英辞典を使う

2、わからなかったらgoogle の画像検索

3、それでも全くわからないときだけ日本語

の優先順位でやりましょう。

 

英字新聞を載せたのにも意味があります。

英字新聞は情報が最新であるということです。高校、大学受験はそのときの入試のトレンドというものがあります。

入試では古い情報の記事を使いません。なぜなら、すでに過去のいい記事は参考書などで出回っている。つまり受験生の手に届きやすいのです。

そして入試では過去と現在の違い、変遷についての文章がでることが多いです。

 

そして何より重要なのが、専門的になりすぎず一般教養の範囲で理解できる文章になっているからです。

新聞記事は一般の人にもわかるような文章になっています。

 

受験生は英字新聞に注目してみるといいかもしれません。

おすすめの参考書載せておきます。

 

 

 

最後までご覧いただきありがとうございました。