グッド! ワンポイント英会話


大人も子供も大好き、フライドポテト マックポテト


日本語では「ポテト」も

アメリカへ行くと、「フレンチフライズ」。 短くして 「フライズ」。


フレンチフライズとは、細く切って揚げたもの。マックポテトは世界中でフレンチフライズを提供しています。

フライドポテトズだと、もう少し広義になり、揚げたジャガイモ全般だから、太かったりざく切りカットで丸々したジャガイモも含まれます。


もう一つ知っておきたいこと。

フレンチフライでは×

フレンチフライズならOk


知り合いがアメリカに行ってポテトを購入しようとして店員さんに、

Can I have フレンチフライ? と言ったらしい。


店員はすかさず:

Do you mean you want one piece of french fry?

1本だけでいいの?と笑ったそうな。


アメリカ人は、つべこべ言うよ。これも多分笑い話として楽しんだのだと思います。(揚げ足を取った?のだったらfryと揚げでダジャレだ!!


Can I have ポテト?ではまったくオーダー出来ませんよ。ポテト好きの皆さまは、今日から


フレンチフライ をどうぞ


Meisa ハンバーガー



神戸で英会話を学ぶならここ

エコール・ドゥ・アリソン

JR元町駅すぐ

                http://hwm3.gyao.ne.jp/ecole-de-alison/



神戸ソフィア英会話

外務省通訳顧問が直接指導。プロの通訳・翻訳家を目指す方に。

                              http://kobe-sophia.com