「どもり」という言葉、何気なく使っていますが、
本当は使ってはいけない言葉なのです。
どもりという言葉は差別用語にあたり、
マスメディア等では使用禁止となっています。
正しくは 吃音(きつおん) といいます。
こちらが一般的な表現方法です。
どもりの人は、吃音という言葉を知ってますか?
ちなみに僕は知らなかったです。
吃音という言葉を知ったのは大人になってからです。
どもりである僕ですら知らなかったし、
余計に世間一般では知られていないのだろうな、
と思います。
よく思うのが、「吃」という言葉、
見慣れない言葉だと思いませんか?
吃という漢字を習った覚えはありません。
吃音・吃る、以外で使ったことはありません。
普段使わない言葉です。
この言葉だけでは
意味がわからない人がほとんどかと。
どもりという言葉、吃音という言葉。
どちらが良いと思いますか?
どもりと言われて傷ついたり、
吃音という言葉が使いやすかったり
吃音という言葉では通じなかったり
どもりと言って意味が理解できたり
色々だと思いますが、
どう使い分けたら、吃音・どもりのことが
色々な人に伝わって理解されるのか、
みたいなことを考えたりしています。