昨夜のCHEB I SABBAH NIGHT

お越しくださいました皆様、スタッフの皆様、ミュージックキャンプの皆様、

DJさんたち、お店のスタッフの方、サマンヨル、ありがとうございました。


たくさんの皆様がCHEB I の音で踊ってくれて

CHEB Iのすばらしさが伝わったと思います。



photo:10
会場ではステージを設けず、好きな場所で

思い切り音楽とともに踊るスタイル。




photo:11

DJサラーム海上さん いつも気になる選曲満載。かっこよいです。



楽屋では。

久しぶりに7人でのイベントだったので、おしゃべりしながら

準備。楽しかった~。

photo:01
Rumi&Mavi

Rumiちゃんの神秘的なインドの女神のような舞は、本当に美しい。

Maviの後半、どんどん上がっていって炸裂していくパワーは圧巻でした。

photo:02
Nashwa


登場シーンからすごいかっこよかった。

回転で会場の空気がぐるぐる渦まいていた。

photo:03
Rumiちゃん

この写真かっこいいね~♪

photo:05
Natacha

衣装センスがいつも抜群!頭に巻いたスカーフもかっこよかった。

今回はプレート料理のレシピも提供。


photo:06
NOURAH

植物を使った衣装。

出てくるだけで、会場中をひとつにしてしまうオーラ。


photo:07
Natacha&Nourah

ベルベル風。


photo:09
TETSUYA SAION LATTE

ラテちゃん、マリア様みたい。

ラテちゃんのダンス、やわらかくて、優しかったー。


photo:13

Eva

写真なかったのでMaviブログより拝借。

私の今回の衣装、ブラにあわせてNatachaがお誕生日プレゼントに

手作りしてくれたベルトだったのですよ~。

って、この写真じゃわからないねー。

Maviブログも見てね

http://ameblo.jp/daydreaming-maiko/entry-11089423628.html



photo:08
Rumi、 Aysel, Mavi,

     Natacha


レッスン終わって駆けつけてくれた、

スペシャルゲスト アイセルさんを囲んで。

アイセルさんのダンスはとてもクールだけど、熱い!

かっこよかったな~。








最後はCHEB I SABBAHのインタビュー映像と、

DJ風景がスクリーンに流れて、一緒にパーティータイム♪

いつしかみんなで輪になってフロアワークでのサークルダンスに。

このときのエネルギーは本当にすごかった!


CHEB Iにも見せたかったな~。




会場には物販も。

photo:10

CDはこちらからも購入できます。

http://www.m-camp.net/




CHEB I  SABBAH

早く良くなって日本に来る日を心待ちにしています。


いつも素敵な音楽をありがとう♪




                            EvaBelly dancer Eva-34362.gif










いよいよ今週金曜日です☆ CHEB i SABBAH と共演したことがある

Aysel がスペシャルゲストで踊ってくれることになりました!
!!


私たちがとてもリスペクトしているCHEB i SABBAH

彼が創る音楽はとても色々なカラー。


インド、モロッコ、マリ、アフリカ

さまざまな国の音をミックスさせてCHEB i SABBAH サウンドに

してします音の錬金術師!!


音と共に旅ができます。


Samanyoluがソロで踊り、それぞれの旅を。

リアル世界で旅人人生経験豊富すぎるAyselダンスも楽しみね!


是非ぜひお越し下さい。


サラーム海上×Natacha考案レシピのワンプレートがついてきます。


私、サラームさんの音楽はもちろんだけど

ブログも美味しそうで大ファンです。

美味しそうなブログはこちら↓↓↓


『サラームの胃袋』

http://www.chez-salam.com/gourmand/gourmand.html





Belly dancer Eva



Belly dancer Eva



“CHEB i SABBAH NIGHT by Samanyou”
Charity Event for Cheb i Sabbah

11月25日(金)19:00~23:00
@代官山「山羊に聞く?」¥2500(1プレート料理付

...
Dj Juzu aka Moochy、サラーム海上
Dancers Samanyolu

サマンヨルと仲間で、病と闘うシェビー・サバーへの支援
を呼び掛
けるチェリティ・パーティ。シェビー・サバーの音楽に合
わせたパ
フォーマンス、DJ SETなど、シェビーの音楽の魅力を皆さまと分か
ち合い、彼へのサポートを呼び掛けたいと思います。当日
はシェ
ビーのインタビュー映像も流されます。入場料から経費を
除いた全
額を寄付する予定です。味覚・聴覚・視覚で楽しめるイヴ
ェントで
す。料理には当日限定、サラーム海上とサマンヨルのメン
バー、
Natachaによる中近東料理のレシピでフードが提供
されます。ぜひ
皆さま、お集まり下さい。

Samanyolu/サマンヨル
国際的に活躍するベリーダンサーMishaalがディレ
クションを始め
た、東京で唯一のアンビエント オリエンタル ベリーダンス アン
サンブル。現在のメンバーは Eva, Latte, Mavi, Nashwa, Natacha,
Nourah, Rumi の7人で構成されている。
http://www.facebook.com/
SamanyoluBellydance


サラーム海上(うながみ)
よろずエキゾ風物ライター/DJ/和光大学オープンカレ
ッジぱいで
いあ講師
伝統音楽と現代音楽の出会いをテーマに、中東やインド、
ヨーロッ
パを定期的に旅し、現地の音楽シーンをフィールドワーク
し続ける。
http://www.chez-salam.com/

JUZU a.k.a. MOOCHY (NXS / CROSSPOINT)
多数の作品を世に送り出すサウンドクリエイター/DJ
90年代中頃にサンフランシスコのヘイトアシュベリーで
シェビーの
パーティを体験し大きな影響を受けている。
http://www.nxs.jp/artist/
artist_moochy.html


代官山 風土カフェ&バー「山羊に、聞く?」
TEL:03-6809-0584
渋谷区代官山町 20-20 モンシェリー代官山 B1F
代官山駅正面口。右斜め前に直進。右側2軒目のビル地下
1階
http://yagiii.com/


Supported by MUSIC CAMP, Inc. (Six Degrees Records
distributor in Japan)
http://www.m-camp.net/

Cheb i Sabbah へのチャリティ

世界中のベリーダンサーやエスノ・ミュージック・リスナ
ーの間で
熱烈なファンをもつ在米アルジェリア人DJ/
プロデューサー、シェ
ビー・サバー。今年の夏前、世界中のファンにちょっと心
配な知ら
せが届きました。それはガンに侵され全ての活動をストッ
プせざる
を得ないとのアナウンスでした。しかも、治療費に莫大な
費用がか
かるというのです。すぐさま、関係者らが献金支援を呼び
掛けるサ
イトを立ち上げました。また、カーシュ・カーレイなど深
い親交を
もつアーティストはチャリティ・イヴェントを企画し、そ
の支援の
輪は世界中のファンに広がりました。幸い、目標金額を上
回る献金
が寄せられ、シェビーは無事手術を行うことができました
。今回は、
彼が今後の音楽活動を続けていくための支援イヴェントで
す。

シェビーからのメッセージ
My dear Japanese fans: After two months of treatment in
Germany, I am back at home in San Francisco. Though the
fight is not over I am so grateful for your love, good
wishes and generosity. I cannot thank you enough. I wish
you all the best in health and in Spirit. Much love, Cheb I
Sabbah"

シェビー・サバー 治療費基金サイト
http://www.indiegogo.com/
Cheb-I-Sabbah-Cancer-Treatm
ent-Fund

シェビー・サバー オフィシャルサイト
http://chebisabbah.org/


Cheb i Sabbah

1947年アルジェリア生まれ。60年にパリに移住。デ
ィスコDJとして
活動開始。68年にはサンフランシスコに移り、演劇集団
に参加した
他、伝説的トランペッター、ドン・チェリーのDJ/
マネージャーと
して活躍。90年代には故ヌスラット・ファテ・ハリ・ハ
ーンを招聘
するなどしている。99年に北インド音楽とクラブ・ミュ
ージックを
融合した『SHRI DURGA』をSIX DEGREES RECORDSより発表。以降、
南アジア、アラブの伝統音楽をベースにしたハイブリッド
なサウン
ドで『クリシュナ・リラ』、『ラ・ケヘナ』など多数の傑
作アルバ
ムを同レーベルから発表している。最新作は08年の『デ
ヴォーショ
ン』。

11月24日 友達のお店が渋谷にOPENします☆

私はOPEN前から既に入り浸り状態w

先取りでちょっとだけレポート。


Belly dancer Eva-ipodfile.jpg
↑↑ 店内のどこかにあるので探してね


photo:11
オープン準備中。ほとんど完成!あとは片付けるだけ。



photo:02
ウォーホールにちなんだ小物がかわいい。


photo:03



photo:04



photo:05
ユミヲさんがいるので、色々なお酒飲めますよ~


photo:06
モナンもあるのでカワイイドリンクもできますよー


photo:10

世界のビールいろいろ


photo:07
ラベル見るだけで楽しくて迷っちゃうね


photo:08
これは日本のビール!かわいい☆


photo:09
こちらはベルギー



photo:12

私はこの野菜ジュースがお気に入り♪


 
【 2011年11月24日(木) オープン 】

“The Factory was a place where you could let your ‘problems’

show and nobody would hate you for it” (Andy Warhol)


アンディ・ウォーホルが35歳の時ニューヨーク・マンハッタンに作った

アトリエ/スタジオ「The Factory」。
ウォーホルはここで、シルクスクリーンプリント、

靴、映画などの作品を創り出しました。

また、ファクトリーはミック・ジャガー、ルー・リード、トルーマン・カポーティなど、

アーティストの集まる「溜まり場」でもありました。


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

子どもの頃から、人が集まる「場所」を作りたいと思っていました。
自分が好きなものや空間を提供して、気持ちのいい時間を過ごしてもらいたい。
そして、生活していく中での様々なものを創り出す場所でありたい。
元気、アイデア、人とのつながり、和み、ひらめき、ビジネス、癒し、文化、くつろぎ、笑顔。
毎日をハッピーにするものなら何でも。

ここに集まる人たちが何かを創り出せる場所:「factory」を、
皆さんと一緒に創っていきたいと思っています。
                          西原典夫



■ランチタイムはお弁当のお持込みが可能です(ドリンクかスープのご注文をお願いいたします)。
■カフェタイム、ディナータイムもお食事のお持ち込みが可能です(フードチャージ有/1ドリンク以上のご注文をお願いいたします)。
■壁面などは貸し出しギャラリーとしても使用します。
■Wi-Fi、電源完備しますので、ノマドワーカーの方もお気軽に。
■駐輪スペース(軒先)、コインパーク(至近)あります。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Built as a studio, "The Factory" was completed by Andy Warhol when he's 35 years old, located in Manhattan, New York.
He had produced those silk screen prints, shoes, and movies in here.
This place was also known as a lounge where many artists like Mick Jagger, Lou Reed and Truman Capote got together.

My dream since I was a kid is producing "a place" where people can get together.
The place where I can provide and share my favorite things and space so people can spend some quality time in there.
And the place where people can get some inspiration to produce something too.
The place we can share some sprits, ideas, relationships, comforts, inspirations, business, culture, anything to make people feel happy and put in a pleasant hour in.
I would love to create such a place with all of you together.

                         Thank you,
                       Norio Nishihara

*Will be available as a rental gallery space too.
*Wi-Fi, and electric devices will be available too so one can use as a business occasion.


 
住所 〒150-0002 東京都渋谷区渋谷2-8-7 青山宮野ビル1F - 道順を見る
電話番号 03-6419-7739
ウェブサイト http://www.the-silver-factory.com (未開設)
近況 23:00まで営業
時間 月 - 金: 12:00 - 23:00
土: 15:00 - 23:00