ある肌寒い土曜日の朝、
すき間風の入る講堂で
演劇クラスでの舞台稽古中の私の娘の一人を
立ってじっと見ていました。
今から2,3週間前のオーディションで
彼女はその他大勢の端役に選ばれるはずが
才能ある女優として、
主役に選ばれていたのです。
娘はこのことについては一切話してくれず、
彼女の友人の一人がうっかり喋ってしまうまで
私には、その理由が分かりませんでした。
今回の舞台の監督が新任の監督に
引き継がれたとき、
別の13歳になる女の子が、
その監督に自分の舞台経験について
嘘をついたのです。
私の娘の親友でもあったその子は
私の娘が演じることになったその役を
自分にやらせてくれるよう説得するために
嘘をついたというわけです。
(この事件の詳細部分は、
違っていたかも知れませんが・・・)
私がこのことを
彼女の母(その日のもう一人の見物人)に
気遣いながら持ち出したところ、
彼女は私の話を遮って、肩をすくめながら、
「でも、それが人生じゃないかしら」と、
彼女は軽やかに答えました。
「そうじゃありません?」
(訳注:その子の嘘がバレて、主役から外され
結果的にこの本の著者である、
リン・マクタガードの娘が主役となる)
私は驚きましたが、
彼女の言うことには一理はあると
認めなければなりませんでした。
確かに、それが、我々大人が
自分たち自身で作りだした人生です。
「競争」は、現代の大抵の先進諸国の
社会のまさしくその基本的要素を
作り出しています。
「競争」は、我々の経済のエンジンであり、
それは大部分の我々の人間関係 の
基本だとされています。
(ビジネスでも、近所付き合いでも、
そして最も親しい友人とでも)
例え理由がどうであれ、「競争」は
既存の事実として、真っ先に
我々の語彙(ごい)に浸透しました。
*愛と戦争は手段を選ばない。
*適者生存。
*勝者は、すべてを手にする。
*最も多くのおもちゃを手にして死んだ者が勝者だ。
(1980年代にアメリカで流行った、
自動車のバンパー・ステッカーやTシャツの標語)
「違反する」という、
非常に競争力のある戦術が
我々の子供たちの社会的関係に
大なり小なり、忍び入ってきたことは
それほど意外でもありません。
私は、自分自身の近所付き合いだけでなく、
心理学者が「相対性認識」と呼ぶものの多くが
どんな影響を及ぼしてきたかということについても
考え始めていました。
あなたには、何人の子供たちがいますか?
あなたは、どんな車を運転していますか?
あなたは今年、どれくらい休暇を取りましたか?
あなたの子供は、どこの大学に入りましたか?
彼または彼女の学業成績は、平均的でしたか?
言い換えると、どこで、
あなたは自分の社会的地位を
身にまとうのでしょうか?
(訳注:どういう価値基準で己のステイタスを
判断するのかということ。役職なのか?
家族なのか?車なのか?休暇日数なのか?
子どもの学歴や成績なのか?)
我々の中で最も優秀な人にさえ
小説『アメリカン・サイコ』の主人公、
精神異常者でウォール街の投資家、
パトリック・ベイトマンのような
「内なる瞬間」が潜んでいるのです。
(訳注:心の中に一瞬浮かぶ、邪な考えのこと)
彼は自分の同僚の
洗練された新しい名刺を
警戒心でもって見ながら、こう思うのです。
「オー、マイ・ゴッド、透かしまであるのか」
(この小説は1991年に出版され、
2000年には、メアリー・ハロン監督が
クリスチャン・ベール主演で映画化した。
優秀な投資家には、殺人鬼という
もう一つ別の顔があった)
(つづく)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
参考文献:”THE BOND”
The Bond: Connecting Through the Space Between Us/Lynne McTaggart
- ¥2,216
- Amazon.co.jp
参考DVD:『アメリカン・サイコ』
- アメリカン・サイコ ―デジタル・レストア・バージョン― [DVD]/クリスチャン・ベイル,クロエ・セヴィニー,ウィレム・デフォー
- ¥1,890
- Amazon.co.jp
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大人自身が競争社会に生きていることは
当たり前のこととして、その中で
勝ち抜いてきた人は賞賛されるという
暗黙の了解が、子ども社会の中でも
当然のこととして今は通用している。
入学試験、おケイコごと、学習塾、学校行事
期末試験、偏差値、IQなどなど・・・。
それでいいのだろうか?
競争社会では、真の友情なんてあるわけない。
『アメリカン・サイコ』でも、主人公の
パトリック・ベイトマンの同僚たちも
食べに行ったレストランの優劣や
取引先でもらった名刺や
オリジナルで作った自分の名刺を見せ合って
自慢し合っていたりする。
それは、時として「プロセス」よりも「結果」
という価値基準となり、
「結果」を出すためには何をやってもいいという
間違った価値観を生み出した。
そう、「ズル」をしたって、「ウソ」をついたって
勝てばいいのよ、というわけだ。
それで、いいのか?
”Bond”は、あの007James Bondの”Bond”と
同じ綴りだが、
ここでは「絆(きずな)」という意味で使われている。
他にも名詞としては、次のような意味がある。
a 縛る[結ぶ,つなぐ]もの 《ひも・なわ・帯など》.
b [通例複数形で] 束縛,拘束; かせ.→
c [しばしば複数形で] 結束; きずな,ちぎり,縁.→
2 契約,約定,盟約; 同盟,連盟.→
3a (借用)証書,証文; 公債証書,債券,社債.→
b 保証人.
c 保証.
d 保証[保釈]金.
4 【建】 つなぎ,(石・れんがなどの)組み積み,畳み式.
5a [種類・個々には]接着剤,ボンド.
b [a ~] 接着(状態).
6 【化】 原子の手,(1 原子の)結合,価標.