6. Government and politics 政府と政治


(写真)War in the Pacific National Historical Park at Asan, Guam
アサンの太平洋国立歴史公園の中の戦争


Guam is governed by a popularly elected governor and a unicameral 15-member legislature, whose members are known as senators. Guam elects one non-voting delegate, currently Democrat Madeleine Z. Bordallo, to the United States House of Representatives. U.S. citizens in Guam vote in a straw poll for their choice in the U.S. Presidential general election, but since Guam has no votes in the Electoral College, the poll has no real effect. However, in sending delegates to the Republican and Democratic national conventions, Guam does have influence in the national presidential race, though these convention delegates are elected by local party conventions rather than voters in primaries.

グアムは、公選知事とそのメンバーが上院議員として知られている一院制15メンバー議会によって統治されています。グアムは米国の衆議院へ一人の非議決権代理人(現在は民主党マドレーヌZ. Bordallo)を代表として派遣します。グアムの米国市民はは米国の大統領の総選挙での選択のためには非公式投票をしますが、選挙人団には票を持っていないので、その投票は実質効果がありません。しかし、共和党と民主党の全国党大会に代表を送ることで、グアムは米国の大統領選に影響力を持っています。但し、これらの大会代表者は予備選挙の有権者でなく地元の党大会によって選出されますが。


In the 1980s and early 1990s, there was a significant movement in favor of the territory becoming a commonwealth, which would give it a level of self-government similar to Puerto Rico and the Northern Mariana Islands. However, the federal government rejected the version of a commonwealth that the government of Guam proposed, due to it having clauses incompatible with the Territorial Clause (Art. IV, Sec. 3, cl. 2) of the U.S. Constitution. Other movements are also in existence that advocate becoming a U.S. state, union with the state of Hawaii, union with the Northern Mariana Islands as a single territory, or independence.

1980年代と1990年代初頭に、領土がプエルトリコ及び北マリアナ諸島に似た自治レベルを与えるコモンウェルスなることを支持する大きな動きがありました。しかし、連邦政府は、それが米国憲法の領土条項(第IV、3項、CL2)と相容れないことが原因で、グアム政府が提案したコモンウェルスのバージョンを拒否しました。 ハワイ州になること、単一の領土としてのハワイ州との合併、北マリアナ諸島との合併、又は独立、などを提唱しする他の動きもまた有ります。