映画は字幕で見る?吹き替えで見る?ブログネタ:映画は字幕で見る?吹き替えで見る? 参加中
私は字幕
こんばんはお月様
acoですウインク

いつもブログを読んで下さり
ありがとうございます(•ᵕᴗᵕ•)⁾⁾ᵖᵉᵏᵒ



地元に映画館がなくて
もっぱら映画はDVDか
映画チャンネルとかなんですけど
ドラマでも映画でも
『私は』字幕派です

そうです
『私は』なんです
他の家族は吹き替え派なんです
俳優さんそのものの
声が聞きたいのもありますが‥‥

最近声優さん以外の人が
吹き替えするじゃないですか
アフレコ難しいのは
わかりますが
たまに『えーっショボーン
てのありませんか?


金髪に青い目の俳優さんが
日本語喋ってるのは
慣れましたが

韓流の映画やドラマが
流行った時は
今でもですがホント
違和感ありました

日本人と同じ黒い髪黒い瞳で
見た目日本人にも見えちゃう
韓国人に日本語で吹き替えてるの
みても
再現ドラマ?って思っちゃう

それと、ちゃんとした声優さんが
吹き替えてたとしても
アジア人にアメリカ人風の
いつものかっこいい?吹き替えしても
合わないです


私の個人的な意見なので
吹き替え派って方は勝手な事ばかり
書いてごめんなさい


最後まで読んで下さりありがとうございます
友達、読者さん募集中です
気軽に遊びに来て下さいね



aco



Oo。(。ρω-。)おやすみなさい★







映画は字幕で見る?吹き替えで見る?
  • 字幕
  • 吹き替え

気になる投票結果は!?