김재원 이동욱의 ‘주고 싶은 마음 듣고 싶은 얘기’ 「あげたい気持ち、聴きたい話」
記念すべき初放送
キム・ジェウォンとイ・ドンウクの低音の声が響き、始まったんだな~と実感
イ・ドンウク
「一緒に生活しているのですがこのように放送を一緒にするのは初めてなので感慨深いです」
キム・ジェウォン
7년전에도 드라마를 같이 찍었었는데 이렇게 또 같이 라디오 진행하게 된다는 것은 (7年前もドラマを一緒に撮っていたんですが、今回また一緒にラジオを進行することになったことは)
「縁があるなと思います」
인연(縁・因縁)
DJの覚悟(각오)を一言
イ・ドンウク
6시부터 8시까지 저희 둘이 책임을 지고 열심히 하겠습니다.
(6時から8時まで私たち二人で責任もって一生懸命頑張ります)
책임을 지다(責任を負う・責任を持つ)
キム・ジェウォン
저는 이동욱씨 옆에서 잘 보조하는 게 제 일이지 않을까…
(僕はイ・ドンウクさんのそばでちゃんと補助することが僕の仕事ではないか、と)
보조하다(補助する)
イ・ドンウク
제가 잘 돕겠습니다.(僕がジェウォンさんをお助けします)
リスナーからのお祝いメッセージがたくさん
キム・ジェウォン
즐거운 일이 생겼어요.
(うれしいことが起こりました)
「僕のファンと、ドンウクさんのファンが一緒になってお祝いしてくれたんです」
연합(連合)
재네동네(재원네 동욱네)
(ジェウォンの家族、ドンウクの家族)
네(たち・~の家族・~の家)
イ・ドンウク
잘 받았구요, 그 마음 잘 받아서 열심히 방송하겠습니다.
(ちゃんと受け取りました、皆さんの心を受け止め一生懸命放送します)
番組の最後は、電話で話せたリスナーも
高3の受験生に電話が繋がらなくてヒヤヒヤしましたが無事繋がりました
放送は毎日、体に気を付けて頑張ってください