インドの雑誌に載っていた間違いさがしですニコニコ

6カ所違う所があるよヽ(゚◇゚ )ノ


$だるのマハラじゃ日記

やってみてねにひひ



昨日は、ネパール人のシェフがいるカレー屋に行ってきました。

そこで、早速、読者になっているブロガーさんの所で学んだネパール語を試してみました。

マライ シャールクカーン マン パルチャ!

すると、シェフが、

おおお!!!(笑い)

私も好きです。シャールクカーン。

きれいな日本語の発音で答えてくれました。

ちょっと遠いお店なので、なかなか行けないけど、

なんか、この一言が、言いいたい為に、行ってきたという感じです。

また今度行く時は、なにか覚えていこう!