フルコーラスで流れてた予告編とかは

シッカリ観ていたから興味津々なんだけど

独りで映画に行くのがホント悔しくて

「アナと雪の女王」がまだ映画館で

観てないのよ (ノ◇≦。)



何度か映画館まで行って確認していたけど

2Dと3Dがあるはずなのに先日は遂に

2Dのみになってた ( ̄□ ̄;)

ヤバイ…このまま終わっちゃうのはイヤだ。



納得が行かなかったからディズニーサイト

経由で3D上映館を調べてみた。

そしたらいつもの映画館とは別の映画館で

一日一回だけの上映だど連日でやってる☆

これを逃す訳には行かない (;^ω^A



さて、それはそうと…

「アナと雪の女王」での日本語吹き替え版は

松たか子さんとMay Jさんバージョンがあり

どう違うのかが気になってたのよ。

映画館で実際に観たりパンフレット等で

調べたら分かるとは思うんだけど (*v.v)。



で、今回はオリジナルのイディナメンゼルさん

に関しては割愛しちゃいます。

では本題スタート☆

エルサ(松たか子)「Let It Go」


この松たか子さんのバージョンは挿入歌。

つまりエルサ役として劇中で歌われてるモノ。



次にMay Jさんのバージョン。

こちらは映画のエンディングとCMなどで

使われていてCDにもなってるモノ。

May J「Let it go」movie version


上手だなって思うのはMay Jさんの方かもだけど

個人的にはエルサ役として挿入歌になっている

松たか子さんのバージョンが好き (・・。)ゞ



ここで今回も若干の脱線になるんだけど

May Jさん…関ジャニの仕分けで連勝していた

カラオケで「Let it go」を歌って惜敗…

コレにはマジで驚いたわ Σ(・ω・ノ)ノ!

サラ・オレイン&May J「Let It Go」英語バージョン


このサラ・オレインの名前は何度か以前から

聞いていたんだけど詳細までは知らなかった。

動画で紹介されているから詳細は割愛ね。



余談だけど、こんなに長い動画じゃない

パターンもあったんだけど、ほとんどが

削除されてて探し直したよ><



では最後にサラ・オレインの楽曲を…

人気が出るかは分からないけど飛び抜けた

実力派であるのは間違いない。

サラ オレイン(Sarah Alainn)「イフ」


日本語もヴァイオリンも凄い。サラブレッドって

言葉がピッタリなのは言うまでもない。

日本でどの様な売り方をするんだろうなぁ



(=^・^=)どろ~ん☆☆☆