こんにちは、るんです
오빠の家族とビデオ通話する日が
急遽決まって
この前ついにしてきました
電話をかける時間が迫ってくると
高まる緊張…
오빠の部屋と間違えて
오빠の隣の部屋を開けそうになる笑
とりあえず覚えたのはこの4行
안녕하세요. こんにちは
저는 るんるん 임미다. 私はるんるんです
저음 뵙겠습니다. 初めまして
잘 부탁합니다. 宜しくお願いします
こんな装備で大丈夫か…状態で、
いざ
カカオトーーーーーク
まずは妹さんにかける오빠
韓国語でめっちゃ話す
ここで
오빠ほんとに韓国人なんだな〜と実感します←
何話してたかは全然リスニングできない
ビデオに切り替わって
안녕하세요〜
とりあえずなるべく元気に挨拶
妹さんは大学で日本語を少し勉強してたようで
日本語で話してくれる…神
パソコンの前で日本語検索しながら
喋ってくれる...女神
私の韓国語より数段レベルが上でした
そんな妹さんより質問
妹さん오빠は日本ではモテる顔なの
答えにくい
なぜなら私の好みではないし←
正統派イケメンでもないし←
好きな人は好きだろうけど←
って感じな顔なんです笑
悩んだ末の
私うーんカッコイイ、、かな…笑
歯切れ悪っ
오빠 미안해
そんな回答に妹さんは笑って
韓国では近所のおばあちゃんには
イケメンと言われてたよ
と오빠のフォローしてくれました笑
オモニの前じゃなくて良かった笑
そこまではまだ良かったものの
やらかし事件が、、、
私の名前知ってる
なになに突然のクイズ
오빠から前聞いたことあったけど、
全然思い出せない
頑張って思い出して咄嗟に出たのが
오빠がカカオトークに登録してる妹さんの名前
미륵이
意味:弥勒ちゃん
どうやら昔仏様のように動きが遅かったみたいでそんなあだ名をつけたらしい
ミルギちゃんってミルキーみたいで
かわいいと思って覚えちゃった笑
それから慌てて오빠がフォローする始末
私もとにかく謝りまくる
いやそんな名前で登録するな笑
오빠は昔からそんなあだ名で呼んでたらしく
昔は妹さんも怒ってたらしいけど
今では慣れたみたいで
そんなに怒ってはいなかった…と思う
ちなみに
오빠と妹さんはとても仲良しです
そんなやらかしがあり、
오빠のご両親はまだかと待っていましたが
どうやら
お義父さんがお昼から飲みに
行ったっきり帰ってこないそうで、
そのことにお義母さんがおこだそうで
また次の機会に、となりました
残念のような
少しほっとしたような笑
今度はやらかさないように
気をつけよう
それでは안녕