Darlingは日本人ではありません。

だから?!

よくズレがあります。

今回は、怒ってる視点が違う。

今日はDarlingがモールで靴買いたいと行きました。
ルートは、モール⇨スーパー⇨家

モールでDarling行きつけの靴屋、なかなかいい靴が見つからず、風邪気味で頭も痛いし帰ろうとなり...
Babyさん靴買ってもらい、モールで私も行きたいとこあるけど、今度にしてと言われモールを去る

帰宅?

かと思えば...
当初の予定通り、スーパーも行くと...

「え、頭痛くて限界って言ったから帰ればいいじゃん。」

「どうせ外出たし、スーパーも寄るよ。」

「じゃーモールで私がずっと行きたかったとこ行けれたじゃん!!!」

と、なって私がプンプン

「限界だったのプンプン」と怒るDarling

そしてスーパー行く途中、友達から電話

中国語で何やら話してますが...
ええ、聞き取れましたよ。

「は?頭痛いし気分も悪いのに友達の家に行くわけ?」

「え...うん。」

「バカじゃないの?何がモールで気分も悪いから帰ろうよ。友達の家に行くとか意味わからん」

「だって遊びたいし、彼明日から仕事で当分会えないらしいから」

意味わかりません。
あなたのその行動...

「全身痛いし熱ある、しんどい。言うくせに遊びに行く。前回も、同じパターン」

「本当に全身痛いし熱あるもん。じゃーどうやって断るの?」

「車のオイルチェンジしたいって、さっき言ってたから、それするって言えば?」

「は?オイルチェンジなんて1時間でおわるわ!何言ってんのバカ」

「は?何でそこであんた切れるわけ?」

と....

こんな感じになり~

思い出すと、どんどんムカついてくる。

私は、せっかくモール行けてみたいところ見れず。でも体調悪いって言うから、仕方なしに帰るけど...
友達の家に行くだ?
ってムカついてるけど...

Darlingは、オイルチェンジがどーの、こーの...(聞いてないからわかんないけど...)
ムカついてる様子。


毎回喧嘩は二人とも違う視点