



密度の濃い、すばらしい内容だったと思います。
入校前に、文法の復習など、もっと勉強しておくべきだったと反省しました。
講師の方は、翻訳講師というと、もっと厳しい方を想像していました。でもAyako先生は厳しさも優しさもあって、何より、ハードなコースで精神的にきつい中、いつもみんなを笑わせてくださって、とても救われました。
課題やレッスンでは、出来ないところだらけなのに、少しでも良いところ、出来たところを拾っては、ほめてくれて。
私たちが翻訳した文章を出来るだけ活かしながら添削してくださり、その労力には頭が上がりません。
先生には大変感謝しています!
PC一つで自分の生活に合わせて働くことができるよう、フリーの翻訳者を目指したいと思います!
---------------------
Akanaさんはとってもがんばりやさんで、素直に貪欲に、講師の言ったことを吸収していました。こういう人って伸びるんですよね!実際に、講師もご本人も実感したくらい、3ヶ月間で大幅に伸びていました。インターンシップでも活躍され、必ず夢を実現されることでしょう。楽しみにしています

トロントで3ヶ月しっかり翻訳家になるお勉強!
DEVELOPの翻訳家養成コース
あいまいになっている文法をしっかり穴埋め!日本語でわかりやすく講義します♪翻訳家養成コースの準備コースとしても!
DEVELOPの文法クラス(初級と中級あります)