明日からニューヨークだ!
またマスタークラス(講習会)で二週間。
楽しみだが、何か凄く暑そう。僕がこんなに暑いのに苦手なのに...
まあ、どんどん楽しんで行くぞ!
明日朝6:30の出発だから5時に家を出ないと。
という事で、今晩9:30就寝。こんなに短い記事ですみません ^^
お休み!
シスタスさんのとこからコピーしてしまいました!
※このバトンは強制です。見た人全員やりましょう!
※パソコンの辞書機能がどれだけ優秀なのか試すバトンです。
※書かれている文字を「一度だけ」変換して、下に書いて下さい。
※カッコの中は読み仮名です。かっこの中の言葉を入力して下さい。
1.神は死んだ(かみはしんだ)
神は死んだ
2.十一時二十八分九秒(じゅういちじにじゅうはっぷんきゅうびょう)
寿一時に寿八分級病
3.君も鏡見に来たの?(きみもかがみみにきたの?)
君も鏡見に来たの?
4.分かったろ離婚は日本の文化だ(わかったろりこんはにほんのぶんかだ)
分かったロリコンは日本の文化だ
5.ラーメン紫陽花亭(らーめんあじさいてい)
ラーメン味最低
6.豚角煮丼(ぶたかくにどん)
部多角に丼
7.見猿言わ猿聞か猿(みざるいわざるきかざる)
見ざるいわざる聞かざる
8.ノリノリで恋したい(のりのりでこいしたい)
ノリノリで恋したい
9.ホリエモン大好き(ほりえもんだいすき)
堀江問題好き
10.ジミヘン(じみへん)
じみへん
11.浅香唯(あさかゆい)
浅香唯
12.二往復(におうふく)
に往復
13.福袋買った(ふくぶくろかった)
腹部黒かった
14.怪盗ルパン(かいとうるぱん)
回と売る版
15.委託内容(いたくないよう)
いたくないよう
16.結婚・・・したい(けっこん・・・したい)
結婚・・・したい
17.彼女のですます口調(かのじょのですますくちょう)
彼女で住ます口調
18.4年2組(よねんにくみ)
四年に組
19.岡山県玉野市田井(おかやまけんたまのしたい)
岡山県玉野市田井
20.黒うさぎちゃん(くろうさぎちゃん)
黒ウサギちゃん
...という事で6問正解。笑
#2は凄い事になってるなあ。そして#19がちゃんと変換されたのが驚き。
※このバトンは強制です。見た人全員やりましょう!
※パソコンの辞書機能がどれだけ優秀なのか試すバトンです。
※書かれている文字を「一度だけ」変換して、下に書いて下さい。
※カッコの中は読み仮名です。かっこの中の言葉を入力して下さい。
1.神は死んだ(かみはしんだ)
神は死んだ
2.十一時二十八分九秒(じゅういちじにじゅうはっぷんきゅうびょう)
寿一時に寿八分級病
3.君も鏡見に来たの?(きみもかがみみにきたの?)
君も鏡見に来たの?
4.分かったろ離婚は日本の文化だ(わかったろりこんはにほんのぶんかだ)
分かったロリコンは日本の文化だ
5.ラーメン紫陽花亭(らーめんあじさいてい)
ラーメン味最低
6.豚角煮丼(ぶたかくにどん)
部多角に丼
7.見猿言わ猿聞か猿(みざるいわざるきかざる)
見ざるいわざる聞かざる
8.ノリノリで恋したい(のりのりでこいしたい)
ノリノリで恋したい
9.ホリエモン大好き(ほりえもんだいすき)
堀江問題好き
10.ジミヘン(じみへん)
じみへん
11.浅香唯(あさかゆい)
浅香唯
12.二往復(におうふく)
に往復
13.福袋買った(ふくぶくろかった)
腹部黒かった
14.怪盗ルパン(かいとうるぱん)
回と売る版
15.委託内容(いたくないよう)
いたくないよう
16.結婚・・・したい(けっこん・・・したい)
結婚・・・したい
17.彼女のですます口調(かのじょのですますくちょう)
彼女で住ます口調
18.4年2組(よねんにくみ)
四年に組
19.岡山県玉野市田井(おかやまけんたまのしたい)
岡山県玉野市田井
20.黒うさぎちゃん(くろうさぎちゃん)
黒ウサギちゃん
...という事で6問正解。笑
#2は凄い事になってるなあ。そして#19がちゃんと変換されたのが驚き。
特に面白いネタはないが...
先日、母を友人の家まで送ってあげた。そしたら、その友達がわざわざ車まで迎えに来るので、「初めまして」と挨拶をしたら、「あら、日本語できるの?偉いわねぇ...」と。
個人的な意見かも知れんが、日本人が日本語を話せる方がずっと普通じゃないか?てか、日本語を話せない人は、例え日本系であるとしても「日本人」とは言えないと思う。
でも海外では残念な事にそんな子がいっぱいいる。「学校で使わない言語を何故習わないといけない」という子供の気持ちは分からないでもないが、こういう時は両親が強引に続けさせるべき。子供が必ず後で感謝するはず。
でも「もうアメリカに住んでるから、子供をアメリカ人として育てる。だから日本語を習わせる必要は無い」(例)という(僕にとっては)どうも理解し難い意見を持つ親がいる。
自分の国の言語ぐらいは話せるべきだという当たり前な理由はともかく、言語を一つ多く喋 れるところで何が悪い。国際化してる世の中では大きいプラスではないか。
そして、自分の国の言語さえできない子は、少々軽蔑されがちのでは?あるいは子供の育ち方に問題があると思われ、親が批判されるか。どちらも全然望ましくない。
...以上です。
先日、母を友人の家まで送ってあげた。そしたら、その友達がわざわざ車まで迎えに来るので、「初めまして」と挨拶をしたら、「あら、日本語できるの?偉いわねぇ...」と。
個人的な意見かも知れんが、日本人が日本語を話せる方がずっと普通じゃないか?てか、日本語を話せない人は、例え日本系であるとしても「日本人」とは言えないと思う。
でも海外では残念な事にそんな子がいっぱいいる。「学校で使わない言語を何故習わないといけない」という子供の気持ちは分からないでもないが、こういう時は両親が強引に続けさせるべき。子供が必ず後で感謝するはず。
でも「もうアメリカに住んでるから、子供をアメリカ人として育てる。だから日本語を習わせる必要は無い」(例)という(僕にとっては)どうも理解し難い意見を持つ親がいる。
自分の国の言語ぐらいは話せるべきだという当たり前な理由はともかく、言語を一つ多く喋 れるところで何が悪い。国際化してる世の中では大きいプラスではないか。
そして、自分の国の言語さえできない子は、少々軽蔑されがちのでは?あるいは子供の育ち方に問題があると思われ、親が批判されるか。どちらも全然望ましくない。
...以上です。