27日、偶然会ったピアニストに付き合ってもらって録画。
まだ病み上がりなので、これ1曲で閉店ガラガラです。
録画してみて、瞬きの多さと下顎の歪みを発見しました…

意外と
《エ・ルーチェヴァン・レ・ステッレ》
と歌ってしまう方が多いようです。
lucevanは
lucere《ルーチェレ》の半過去・3人称複数
lucevano《ルチェーヴァノ》
から語尾のoを省略した形なので
《ルチェーヴァン》
が正解。
よりイタリア語っぽく読むと
《エッ・ルチェーヴァン・レ・ステッレ》
となります。
※lucereはルチェーレじゃないんですよね…
Android携帯からの投稿


