ブログ記事一覧|一歩進んだ英会話、米国務省も認める表現集、プレゼン、英語名言ビジネス、東郷星人、営業に -1536ページ目
ホーム
ピグ
アメブロ
芸能人ブログ
人気ブログ
新規登録
ログイン
一歩進んだ英会話、米国務省も認める表現集、プレゼン、英語名言ビジネス、東郷星人、営業に
名言を集めた「新しい電子書籍」『自分を動かし成功へ導く世界の賢人の名言』がアマゾンから新発売になりました。ご覧ください→http://amzn.asia/d/eq8EPrR
ブログトップ
記事一覧
画像一覧
動画一覧
新着
月別
テーマ別
アメンバー限定
A・クリスティー作『スタイルズ荘の怪事件』貴重な古書の表紙
It is no use crying over spilt milk. 覆水盆にかえらず
The early bird catches the worm.早起きは三文の徳
out of the frying pan, into the fire, 一難去ってまた一難
Let sleeping dogs lie. 「寝た子は起こすな」「余計な事はやめよう!」
ビジネス系の英語名言を方法論別にまとめた新発売の単行本と電子書籍です
Sparkling Cyanide A・クリスティー『忘られぬ死』
have ants in one's pantsイライラして落ち着かない:パンツの中に蟻が
make a splash「大評判をとる」ザブンと、水しぶきをあげる
What will be, will be.ケ・セラ・セラ(なるようになる)
let bygones be bygones「過ぎたことは水に流せ:過去は過去としておけ!」
a night owl「夜型人間」「夜更かしをする人、夜のフクロウ」
a tempest in a teapot「空騒ぎ」:ティーポットの中の嵐
swim against the tide:時流に逆らう:潮流に逆らって泳ぐ
as flat as a pancake「ぺちゃんこの」(パンケーキのように平たい)
be a wallflower壁の花になる=ひとりで壁際にいる女性になる
“Bon voyage!”行ってらっしゃい「よいご旅行を!」(よい船旅を!)
as timid as a hare「気弱な」「内気な」(野ウサギのように臆病な)
仕事、ビジネスの英語名言を方法論別にまとめた新発売の書籍です
The Maltese Falconダシール・ハメット作『マルタの鷹』の表紙
…
1534
1535
1536
1537
1538
…
ブログトップ
記事一覧
画像一覧