ブログ記事一覧|一歩進んだ英会話、米国務省も認める表現集、プレゼン、英語名言ビジネス、東郷星人、営業に -1513ページ目
ホーム
ピグ
アメブロ
芸能人ブログ
人気ブログ
新規登録
ログイン
一歩進んだ英会話、米国務省も認める表現集、プレゼン、英語名言ビジネス、東郷星人、営業に
名言を集めた「新しい電子書籍」『自分を動かし成功へ導く世界の賢人の名言』がアマゾンから新発売になりました。ご覧ください→http://amzn.asia/d/eq8EPrR
ブログトップ
記事一覧
画像一覧
動画一覧
新着
月別
テーマ別
アメンバー限定
ワトスン君、基本だ:“Elementary, my dear Watson・・
実力以上に欲張るな:Don't bite off more than you can chew.
犬も歩けば棒に当たる:The dog that trots about finds a bone
論より証拠:The proof of the pudding is in the eating.
綺麗な薔薇には棘が:Every rose has its thorn.
習うより慣れよ:Practice makes perfect.
馬を水飲み場まで連れてくる・・You can lead a horse to water・・
最高級は楽に手に入らず:The best fish swim near the bottom
覆水盆にかえらず:It is no use crying over spilt milk.
ショウほど素敵な商売はない:There is no business like・・
ビジネス、仕事の特に有名な英語名言を方法論別に分類し解説した新発売の単行本と電子書籍です
待つ身は長い:A watched pot never boils.
類は友を呼ぶ:Birds of a feather flock together.
捕らぬ狸の皮算用:Don’t count your chickens・・
言うは易し行うは難し:Easier said than done.
元の卵には・・You can’t unscramble scrambled eggs.
好きなら、ものはついでに:Love me, love my dog.
靴が足に合うなら履きなさい:If the shoe fits, wear it.
船頭多くして船山に登る:Too many cooks spoil the broth.
ビジネス、仕事の特に有名な英語名言を方法論別に分類し解説した新発売の単行本と電子書籍です
…
1511
1512
1513
1514
1515
…
ブログトップ
記事一覧
画像一覧