もっと人生を楽しめ
子供の頃からの真面目人間でリラックスの仕方を知らない貴女に
“Eat, drink and be merry, for tomorrow we die.”
「食べて、呑んで、楽しんで、明日にも我々は皆死ぬのだから」
解説:これは英語の諺であるが、この諺の起源は古く、旧約聖書の『コヘレトの言葉』と『イザヤ書』からの引用と考えられている。
なお、この言葉との直接の関係は不明だが、ジュリア・ロバーツ主演の映画 Eat Pray Love『食べて、祈って、恋をして』2010の原作で、エリザベス・ギルバート筆の同名小説Eat Pray Love, 2006も同じような考え方の作品だ。
語句:ここでのdrinkは「ワインなどの酒を呑む」の意味。
(英文はLittle Oxford Dictionary of Proverbs, 2009)