2017年02月のブログ|一歩進んだ英会話、米国務省も認める表現集、プレゼン、英語名言ビジネス、東郷星人、営業に -13ページ目
Amebaホームピグアメブロ
芸能人ブログ人気ブログ
新規登録
ログイン

一歩進んだ英会話、米国務省も認める表現集、プレゼン、英語名言ビジネス、東郷星人、営業に

名言を集めた「新しい電子書籍」『自分を動かし成功へ導く世界の賢人の名言』がアマゾンから新発売になりました。ご覧ください→http://amzn.asia/d/eq8EPrR

  • ブログトップ
  • 記事一覧
  • 画像一覧
  • 動画一覧
  • 新着
  • 月別
  • テーマ別
  • アメンバー限定

2017

  • 1月(371)
  • 2月(331)
  • 3月(418)
  • 4月(412)
  • 5月(446)
  • 6月(560)
  • 7月(485)
  • 8月(585)
  • 9月(550)
  • 10月(554)
  • 11月(588)
  • 12月(614)

2017年2月の記事(331件)

  • ローマにおいてはローマ人のごとくWhen in Rome do as the Romans do

  • 沈黙は金、Silence is golden. 雄弁は銀

  • 自分のことを棚に上げて pot calling the kettle black

  • プレゼン部門1位(最近のアマゾンの電子書籍の売れ筋ランキング)になった書籍です

  • 弘法も筆の誤り Even Homer sometimes nod.

  • 吠え声はひどいが・・one’s bark is worse than one’s bite

  • 一人で悩むよりも・・Two heads are better than one.

  • 美人というも皮一重 Beauty is only skin deep.

  • 何でも屋=多芸は無芸Jack of all trades and master of none.

  • 現在の利益を重んじよ A bird in the hand is worth two in・・

  • 鉄は熱いうちに打て Strike while the iron is hot.

  • 継続は力なり Little strokes fell great oaks.

  • 我慢ができないなら・・If you can't stand the heat, get out・

  • 何が起ころうと展示会は続けよThe show must go on.

  • 役立つ物を捨てるなDon't cut the bough you are standing on

  • 散髪の必要性を・Never ask a barber if you need a haircut

  • 最後までゲームを捨てるな! It’s not over till it's over.

  • 両方都合よく~はなしYou can’t have your cake and eat it t・

  • 木を見て森を見ず You can't see the forest for the trees.

  • 改めるのに遅すぎはない。It’s never too late to mend.

  • …
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • …
  • ブログトップ
  • 記事一覧
  • 画像一覧
Copyright © CyberAgent, Inc. All Rights Reserved.CyberAgent
  • スパムを報告
  • お問い合わせ
  • 利用規約
  • アクセスデータの利用
  • 特定商取引法に基づく表記
  • ヘルプ