Ellenの詰まらないブログ -1340ページ目

2010/03/18-02 (落園-中国語翻訳)

アメーバ限定記事にした
ごめんね。(2010年6月5日解禁)ドキドキ


翻訳は二ヶ月前に始まった


「裏を切り刻む」 ← このセンテンスの
意味はずっとわかっていない (>_<)


■□■□■□■□■□

落園
(中国語翻訳)
日本語バージョン:コチラ
詞:マオ 作曲:ゆうや

非常難以入睡的晚上 雨卻是 從間隙 無情地落下
孤獨 線索亦都找不到 伏下了的心 再從新開始

無數的悲痛亦都 累積的過去亦都 請埋葬於土地裡 消失吧!
會變得輕鬆嗎? 對於失眠的眼簾 朝陽 會刺眼

獨自一人 過於自我封鎖 撕裂 將創傷注視
不能夠回頭 沒有姿態 將那一個場所惦記著 願望等 歌唱著

上述這些 請終止闖入的狀態 那個笑容 背叛了一切

是由於歪曲了的聲音 沉溺在 那時候的樂園
濕潤的時候 乾枯了

從今以後 如果期望的話這些全部 讓你眺望 苦惱的結果亦都
如果給最愛的話 不要逃避這個眼睛 即使壞掉 亦都會歌唱