マンガで英語学習【DAL & LUNA】

マンガで英語学習【DAL & LUNA】

アメリカ人の夫に教わる〈ネイティブの英語〉を書きとめていく漫画エッセイです♪ 外資系企業勤務・大学院留学・国際結婚・翻訳・通訳・NPOで仕事を経験 ★夫と共著の【バイリンガル漫画ブログ】→www.dalandluna.com★

ご訪問いただき ありがとうございます!   

Hope you enjoy my posts ♬


Amebaでブログを始めよう!

【知らないとビックリする「Graphic」の使い方

 

ウクライナの痛まし状況をメディアで目にする機会が多くなりました。今回は、アメリカのニュースでよく使われる「Graphic」という単語についてお届けします。

 

「Graphic」 は、グラフィック・デザイン などのように

 

「図形の、グラフの」

 

という意味で 日本語にも定着している言葉ですが、実は、他にも大切な意味があります。

 

それは、

 

目の当たりにするような 目キラキラ

 

生き生きとした 虹キラキラ

 

という意味です。

 

 

けれども、この意味でつかう時は注意が必要です注意

 

それは、

 

「生々しすぎて不快になる」驚きあせる

 

という ニュアンス を含んでいる場合が多いからです。

 

対象は、暴力・差別的だったり、過度に性的な表現が用いられている場合に つかわれます。

 

アメリカのニュースでは、ウクライナの痛ましい映像を放送する前に、アナウンサーが必ず

 

We warn you.  The video is graphic.

(ご注意ください。映像はとても生々しく 不快になるかもしれません。)

 

と 言います。

 

「Graphic」 の意味を知らないと

 

「アートなビデオ?」ニコニコ飛び出すハート

 

と 勘違いしてしまいますが、

 

残念なことに戦況が過酷になった現在、ほぼ毎日ニュースで聴く表現となってしまいました  泣くうさぎ泣

 

このように、普段つかっている言葉に 

意外な意味 がある例は、

こちらの記事にも書いてますので、

よかったらご覧くださいね

下矢印

 

ここまで読んでくださり、ありがとうございます。

それでは、

 

My heart is with all the people who are affected by this war.

Pray for peace....ドキドキラブラブ

 

 

この記事の中でご紹介した英語について、

インスタにアップしていますので、

よろしければ そちら もご覧ください

 下矢印  

インスタには カリフォルニア州の様子

がわかる プチ情報 も書いてます

 

 

宝石赤 インスタは こちら

 

宝石緑 Twitter は こちら

 

宝石ブルー アメリカ人の夫と共著<日英バイリンガル漫画ブログ>は こちら