久しぶりのフランス語の勉強でっす♪(=゚ω゚)ノ
長らくお待たせしてごめんなさい。最近ずっと、占い師の仕事の方が立て続けに入ってきてしまい、なかなか語学勉強をやれないままの状態でした♪なので、隙を見てのブログ更新です。
今日はフランス語の勉強でっす。今日のテーマは・・・・・
「・・・からずっと~しています」 (フランス語で言うと: Je+動詞の現在形+depuis)です。
まずは、基本フレーズからどうぞ♪
基本フレーズ: 「私は一昨日から病気です」
Je suis malade depuis deux jours.
(ジュ スィ マラードゥ ドゥプュィ ドル ジュール)
基本パターンで覚えよう!
①私は20年間、横浜在住です。
J'habite à Yokohama depuis vingt ans.
(ジャビット ア ヨコハマ ドゥプュィ ヴァン トン)
②今朝から頭痛がします。
J'ai mal à la tête depuis ce matin.
(ジェ マ ラ ラ テット ドゥプュィ ス マタン)
③小さいころからピアノを弾いています。
Je fais du piano depuis mon enfance.
(ジュ フェ デュ ピアノ ドゥプュィ モン ナンフォンス)
④ここ何日か休みなしで働いています。
Je travaille sans me reposer depuis quelques jours.
(ジュ トラヴァイユ サン ム ルポゼ ドゥプュィ ケルク ジュール)
(※sans me reposer=休みなしで)
⑤私の赤ちゃんは約30分前から寝ています。
Mon bébé dort depuis environ une demi-heure.
(モン ベベ ドール ドゥプュィ オンヴィロン ユヌ ドミユール)
(※environ=約、だいたい)
応用パターンで言ってみよう!
①事故にあってから彼は運転していない。
Il ne conduit pas depuis son accident.
(イル ヌ コンデュィ パ ドゥプュィ ソン ナクシドン)
②日本に着いてからずっとお米を食べているの?
Manges-tu toujours du riz depuis ton arrvée au japon?
(モンジュ テュ トゥジュール デュ リ ドゥプュィ トン ナリヴェ オ ジャポン?)
③14時から会議ですか?
Est-ce que vous êtes en réunion depuis quatorze heures?
(エ ス ク ヴ ゼッ トン レユニオン ドゥプュィ キャトール ズール?)
④昨日から咳をしているの?
Est-ce que vous toussez depuis hier?
(エ ス ク ヴ トゥセ ドゥプュィ イエール?)
以上でっす。一緒にこれからもフランス語に限らず、いろんな国の言葉を勉強していきましょうヽ(^o^)丿
(フランスで有名な「朝市」の様子です。)