ダンスオブヴァンパイア
Tanz der Vampire
外には自由が
翻訳に挑戦!
SARAH:Wie romantisch,im Mondlicht zu stehn.月明かりの下に立っているなんて、ロマンティックだわ
Leider bin ich bereits eingeladen.
申し訳ないけれど招待に出かける準備をしてしまった
Nun, ein Stück weitdarfst Du mit mir gehn.
まあ少しなら一緒に来ても良いわよ
Doch versprich mir,mich nicht zu verraten.
でも絶対に私を裏切らないって約束して
ALFRED: Wo willst Du hin?
どこに行くつもり?
SARAH:Ein Geheimnis von mir.
秘密の場所
ALFRED:Nicht durch den Wald!
森を通っていくのはやめてくれよ!
SARAH:Wenn Du Angst hast, bleib hier.
怖いならここにいて良いのよ
ALFRED:Es ist dunkel und kalt.
暗くて寒いんだよ
SARAH:Das macht mir doch nichts aus.
そんなことでやめたりしない
ALFRED:Du verirrst Dich und erfrierst im Schnee!
迷って雪で凍えてしまうよ
SARAH:Ich weiß schon, wohin ich geh.
もうどこに行けばいいか分かってるもの
ALFRED:Nachts kommen die Wölfe raus.
夜がきて狼が出るよ
SARAH:Ich langweile mich Tot zuhaus.
家にいたら息が詰まって死んでしまうわ
つづく