ダンスオブヴァンパイア 
Tanz der Vampire 
外には自由が
 翻訳に挑戦! 
 SARAH:Wie romantisch,im Mondlicht zu stehn.月明かりの下に立っているなんて、ロマンティックだわ 

Leider bin ich bereits eingeladen.
 申し訳ないけれど招待に出かける準備をしてしまった

 Nun, ein Stück weitdarfst Du mit mir gehn. 
まあ少しなら一緒に来ても良いわよ
 Doch versprich mir,mich nicht zu verraten. 
でも絶対に私を裏切らないって約束して

 ALFRED: Wo willst Du hin?
 どこに行くつもり?

 SARAH:Ein Geheimnis von mir. 
秘密の場所

 ALFRED:Nicht durch den Wald! 
森を通っていくのはやめてくれよ! 

 SARAH:Wenn Du Angst hast, bleib hier. 
怖いならここにいて良いのよ 

 ALFRED:Es ist dunkel und kalt.
 暗くて寒いんだよ 

 SARAH:Das macht mir doch nichts aus.
 そんなことでやめたりしない

 ALFRED:Du verirrst Dich und erfrierst im Schnee! 
迷って雪で凍えてしまうよ

 SARAH:Ich weiß schon, wohin ich geh. 
もうどこに行けばいいか分かってるもの

 ALFRED:Nachts kommen die Wölfe raus. 
夜がきて狼が出るよ 

 SARAH:Ich langweile mich Tot zuhaus. 
家にいたら息が詰まって死んでしまうわ



つづく