英語の勉強のために

和訳していますえんぴつ(ニュアンス意訳含む)

韓国語からの和訳ではないため少し相違あるかと思います。

参考程度に見て頂けたらと思いますnote**

 

※勉強中ゆえ間違いもあるかと思いますので、

転載はご遠慮くださいピンク薔薇

 

 

ONE SPARK 

 

 

 

 

One spark baby

 

Everybody wants that endless flame

誰もが終わりのない炎を求める

 

Heating up like an everlasting blast

永遠の爆風のようにヒートアっプする

 

Eternally hoping we, we're sperkling beautifully

私たちが美しく輝くことを永遠に願って

 

Forever's here if you just stick with me

君が傍にいてくれるなら、永遠はここにある

 

Young and wild and free, breathe it into me

若くてワイルドで自由で、私に息を吹き込んで

 

Keep me warm with all your energy

あなたのエネルギーで私を温めて

 

If I lose my rhythm

もし私がリズムを失っても

 

Then your beat goes on and on

あなたのビートは鳴りやまない

 

Bring me the, bring me the spark in my veins

私の血管に閃光を走らせて

 

Gimme the freedom the freedom to chase

追いかける自由をちょうだい

 

You know it's all ours, so don't you stop, make this moment last

私たちのものだってわかってるから、立ち止まらないで

 

Cuz my heart is burning, burning, burning

私の心は燃えてて、燃えて、燃えて

 

So good that it's hurting, hurting, hurting

痛いほどとっても良い

 

How do you make the pain so perfect my favorite person

私の大好きな人は、どうやってこの痛みを完璧にするんだろう

 

It's our golden days

これは私たちの黄金の日々

 

 

Yeah, my heart is burning, burning, burning

私の心は燃えてて、燃えて、燃えて

 

Don't lose this spark. baby

この輝きを失わないで

 

Laying in the glow, coral light heaven

輝きの中に横たわって、珊瑚の光る天国

 

Make me blush so much, my cheeks all red

頬が真っ赤になる

 

Cuz you're as natural as water, couldn't get any hotter

あなたは水のように自然で、これ以上熱くなれない

 

Young and wild and free, breathe it into me

若くてワイルドで自由で、私に息を吹き込んで

 

Keep me warm with all your energy

あなたのエネルギーで私を温めて

 

If I lose my rhythm

もし私がリズムを失っても

 

Then your beat goes on and on

あなたのビートは鳴りやまない

 

Bring me the, bring me the spark in my veins

私の血管に閃光を走らせて

 

Gimme the freedom the freedom to chase

追いかける自由をちょうだい

 

You know it's all ours, so don't you stop, make this moment last

私たちのものだってわかってるから、立ち止まらないで

 

Cuz my heart is burning, burning, burning

私の心は燃えてて、燃えて、燃えて

 

So good that it's hurting, hurting, hurting

痛いほどとっても良い

 

How do you make the pain so perfect my favorite person

私の大好きな人は、どうやってこの痛みを完璧にするんだろう

 

It's our golden days

これは私たちの黄金の日々

 

Yeah, my heart is burning, burning, burning

私の心は燃えてて、燃えて、燃えて

 

Don't lose this spark. baby

この輝きを失わないで

 

We got the shine that breaks the darkness

暗闇を壊す輝きを手に入れた

 

The shine that breaks the darkness

暗闇を壊すこの輝き

 

Glowing so bright, our fantasies become a promise

光輝く、私たちのファンタジーは約束になる

 

This is the time of our lives

これは私たちの人生の時間

 

Carved into our minds

私たちの心に刻む

 

Flying high, baby there ain't no sundown

高く飛べば、陽がくれる事はない

 

An everlasting spark to an everlasting fire

永遠の閃光は永遠の炎へ

 

Don't let this fire die

この火を絶やさないで

 

Cuz my heart is burning, burning, burning

私の心は燃えてて、燃えて、燃えて

 

So good that it's hurting, hurting, hurting

痛いほどとっても良い

 

How do you make the pain so perfect my favorite person

私の大好きな人は、どうやってこの痛みを完璧にするんだろう

 

It's our golden days

これは私たちの黄金の日々

 

Yeah, my heart is burning, burning, burning

私の心は燃えてて、燃えて、燃えて

 

Don't lose this spark. baby

この輝きを失わないで

 

Cuz my heart is burning, burning, burning

 

 

 

 

Thank you so much!

キラキラお願い