さっき
おかんってドラマ見てた



泣けるんだけどー炅

あたしだけかやー



改めて親のいる幸せがわかったような気がする



今よりまだ子供だった頃
親がうざくて
いなくなれって思ったコトもあった


怒られるたびにムカついて
自分のせいなのに
親に八つ当たりして


何度も何度も困らせた



でも ようやく親の大切さとか
愛情とかわかるようになってきた


親がいて当たり前だと思ってた

でも ただの勘違い


親がいてくれるコト
自分を健康な体で産んでくれたコト
そしてたくさんの愛情を注いでくれたコト

当たり前すぎて気付かなかった
でも こんなに幸せなコトってないよね



子供すぎてわからなくて
何度も困らせて
今 思うと自分の幼さに腹が立つ


でも 子供だったから今わかるんだよね



一人暮らしして
親の大変さがよくわかった



お金を稼ぐコトだって簡単じゃない
あたしたち子供のために一生懸命働いてくれてた


ご飯作ってくれた


愚痴を聞いてくれた


してもらったコトばっかりだな



いつもいつもありがとう


面と向かって言うのは
恥ずかしいけど


絶対に伝えるから
そして恩返しするからね



まだまだ迷惑かけるかもだけど
これからもよろしくお願いします


いつまでも元気でいてね




あたしはお母さんお父さんの間に
生まれてきてよかった

幸せです



いつか あたしも幸せな家庭を築きたい



そして
自分がしてもらったように
子供にたくさんの愛情を注いであげたい



まだまだ先の話かもだけどね




お母さん お父さん
ありがとう



また冬に帰るからね
今日も怒られたよー




ミスするなだってさ



ミスくらいするっつーの
完ぺきな人間なんかいないんじゃボケー


まぁ うざい奴はほっといてゞ(`□´")




なんかすんごい眠い



そーいえば
この頃 後ろの席の男子が笑ってきたので

『さっき笑ったっけ?』って聞いたら


『…?』


『( ̄▽ ̄;)』


そう
静岡の方言を使ってしまった
そしてちょっと困ってた…ワラ



静岡の方言
てか あたしの田舎の方言て
~だに
~だら
~じゃんね
~だっけかあ
~だし などなど

イントネーション的には
たぶん標準語なんだけど
語尾がね…溿


最初の頃はちょっと気にしてたけど
この頃は普通にしゃべってたら
こんなコトに(´Д`)ノワラ



まぁ 直らんしね


てか 何が言いたいのかぐらいは通じるよね??

語尾だけだもん



ついでに語尾以外の方言はね


しょんないらー( ̄▽ ̄;)
とか


……思い出せない


うちらはさぁ
生まれた時からそうやってしゃべってきたし
それが普通だったから
いまさら方言とかって言われても
思い浮かばん(。。;)



方言が恥ずかしいとか思ったコトないけど
関西弁には憧れる◎^∇^◎


なんでやねーんとか
めっちゃすきやねんとか
よくない?
なんか女の子が言ってるとかわいいよね




まぁ 話がころころ変わってしまいましたが

ちょっと思ったので溿
徹夜です



今日はテストだからね




今日は午後まで寝てたせいで
勉強してないのさ



あたしが悪いんですけど( ̄▽ ̄;)




さすがに勉強しないと
0点取りそうなので



がんばってます



でも あきた溿