すごく落ち着いた曲で、きいててリラックスできます。
新人さんみたいですね
There was a time when I was alone
独りぼっちだったときが一度あった
Nowhere to go and no place to call home
家と呼べる場所はどこにもなく
My only friend was the man in the moon
友達は月にいる男の人だけだった
And even sometimes he would go away, too
その人だって時々どこかへ行っちゃうんだけどね
Then one night, as I closed my eyes,
ある夜の日だった、私が目を閉じたとき
I saw a shadow flying high
高く飛んでいる一つの影を見たの
He came to me with the sweetest smile
彼は本当に素敵な笑みを浮かべて僕に近づいた
Told me he wanted to talk for awhile
私と少しだけ話したいって言ったんだ
He said, "Peter Pan. That's what they call me.
「僕はみんなが言う名前ではピーターパンだよ、
I promise that you'll never be lonely."
君を絶対に一人にはさせない」って言ってくれた
And ever since that day...
そしてその時から
I am a lost boy from Neverland
僕はネバーランドに迷い込んだ
Usually hanging out with Peter Pan
いつもピーターパンと一緒にいて
And when we're bored we play in the woods
退屈な時は木の中で遊んだ
Always on the run from Captain Hook
いつもキャプテンフックから逃げ回って
"Run, run, lost boy," they say to me,
「逃げろ、逃げろ、迷った少年」って木たちは言うんだ
"Away from all of reality."
「すべての現実から」って
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年は自由なんだ
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年達は自由なんだ
He sprinkled me in pixie dust and told me to believe
彼は妖精の粉を振りかけて僕に伝える
Believe in him and believe in me
彼を信じろって自分自身を信じろって
Together we will fly away in a cloud of green
一緒なら、森の中を飛び回れる
To your beautiful destiny
君の輝かしい未来へ向かって
As we soared above the town that never loved me
僕を愛してくれなかった町を上から見た時
I realized I finally had a family
自分には家族がいたってやっと気づいたんだ
Soon enough we reached Neverland
すぐにネバーランドに着いちゃったけど
Peacefully my feet hit the sand
僕の足は大地をやさしく踏みつけた
And ever since that day...
そしてその時から
I am a lost boy from Neverland
僕はネバーランドに迷い込んだ
Usually hanging out with Peter Pan
いつもピーターパンと一緒にいて
And when we're bored we play in the woods
退屈な時は木の中で遊んだ
Always on the run from Captain Hook
いつもキャプテンフックから逃げ回って
"Run, run, lost boy," they say to me,
「逃げろ、逃げろ、迷った少年」って木たちは言うんだ
"Away from all of reality."
「すべての現実から」って
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年は自由なんだ
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年達は自由なんだ
Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling,
ピーターパン、ティンカーベル、ウェンディダーリン
Even Captain Hook.
キャプテンフックだって
You are my perfect story book
僕の完璧な物語には必要なものさ
Neverland, I love you so,
ネバーランド、ずっと愛してきたもの
You are now my home sweet home
そこは僕にとって居心地のいい居場所、家なんだ
Forever a lost boy at last
結局ずっと迷った少年なんだ
Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling,
ピーターパン、ティンカーベル、ウェンディダーリン
Even Captain Hook.
キャプテンフックだって
You are my perfect story book
僕の完璧な物語には必要なものさ
Neverland, I love you so,
ネバーランド、ずっと愛してきたもの
You are now my home sweet home
そこは僕にとって居心地のいい居場所、家なんだ
Forever a lost boy at last
結局ずっと迷った少年なんだ
And for always I will say...
いつだって僕は言う
I am a lost boy from Neverland
僕はネバーランドに迷い込んだ
Usually hanging out with Peter Pan
いつもピーターパンと一緒にいて
And when we're bored we play in the woods
退屈な時は木の中で遊んだ
Always on the run from Captain Hook
いつもキャプテンフックから逃げ回って
"Run, run, lost boy," they say to me,
「逃げろ、逃げろ、迷った少年」って木たちは言うんだ
"Away from all of reality."
「すべての現実から」って
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年は自由なんだ
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年達は自由なんだ


新人さんみたいですね
There was a time when I was alone
独りぼっちだったときが一度あった
Nowhere to go and no place to call home
家と呼べる場所はどこにもなく
My only friend was the man in the moon
友達は月にいる男の人だけだった
And even sometimes he would go away, too
その人だって時々どこかへ行っちゃうんだけどね
Then one night, as I closed my eyes,
ある夜の日だった、私が目を閉じたとき
I saw a shadow flying high
高く飛んでいる一つの影を見たの
He came to me with the sweetest smile
彼は本当に素敵な笑みを浮かべて僕に近づいた
Told me he wanted to talk for awhile
私と少しだけ話したいって言ったんだ
He said, "Peter Pan. That's what they call me.
「僕はみんなが言う名前ではピーターパンだよ、
I promise that you'll never be lonely."
君を絶対に一人にはさせない」って言ってくれた
And ever since that day...
そしてその時から
I am a lost boy from Neverland
僕はネバーランドに迷い込んだ
Usually hanging out with Peter Pan
いつもピーターパンと一緒にいて
And when we're bored we play in the woods
退屈な時は木の中で遊んだ
Always on the run from Captain Hook
いつもキャプテンフックから逃げ回って
"Run, run, lost boy," they say to me,
「逃げろ、逃げろ、迷った少年」って木たちは言うんだ
"Away from all of reality."
「すべての現実から」って
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年は自由なんだ
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年達は自由なんだ
He sprinkled me in pixie dust and told me to believe
彼は妖精の粉を振りかけて僕に伝える
Believe in him and believe in me
彼を信じろって自分自身を信じろって
Together we will fly away in a cloud of green
一緒なら、森の中を飛び回れる
To your beautiful destiny
君の輝かしい未来へ向かって
As we soared above the town that never loved me
僕を愛してくれなかった町を上から見た時
I realized I finally had a family
自分には家族がいたってやっと気づいたんだ
Soon enough we reached Neverland
すぐにネバーランドに着いちゃったけど
Peacefully my feet hit the sand
僕の足は大地をやさしく踏みつけた
And ever since that day...
そしてその時から
I am a lost boy from Neverland
僕はネバーランドに迷い込んだ
Usually hanging out with Peter Pan
いつもピーターパンと一緒にいて
And when we're bored we play in the woods
退屈な時は木の中で遊んだ
Always on the run from Captain Hook
いつもキャプテンフックから逃げ回って
"Run, run, lost boy," they say to me,
「逃げろ、逃げろ、迷った少年」って木たちは言うんだ
"Away from all of reality."
「すべての現実から」って
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年は自由なんだ
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年達は自由なんだ
Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling,
ピーターパン、ティンカーベル、ウェンディダーリン
Even Captain Hook.
キャプテンフックだって
You are my perfect story book
僕の完璧な物語には必要なものさ
Neverland, I love you so,
ネバーランド、ずっと愛してきたもの
You are now my home sweet home
そこは僕にとって居心地のいい居場所、家なんだ
Forever a lost boy at last
結局ずっと迷った少年なんだ
Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling,
ピーターパン、ティンカーベル、ウェンディダーリン
Even Captain Hook.
キャプテンフックだって
You are my perfect story book
僕の完璧な物語には必要なものさ
Neverland, I love you so,
ネバーランド、ずっと愛してきたもの
You are now my home sweet home
そこは僕にとって居心地のいい居場所、家なんだ
Forever a lost boy at last
結局ずっと迷った少年なんだ
And for always I will say...
いつだって僕は言う
I am a lost boy from Neverland
僕はネバーランドに迷い込んだ
Usually hanging out with Peter Pan
いつもピーターパンと一緒にいて
And when we're bored we play in the woods
退屈な時は木の中で遊んだ
Always on the run from Captain Hook
いつもキャプテンフックから逃げ回って
"Run, run, lost boy," they say to me,
「逃げろ、逃げろ、迷った少年」って木たちは言うんだ
"Away from all of reality."
「すべての現実から」って
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年は自由なんだ
Neverland is home to lost boys like me
ネバーランドは僕みたいな少年の居場所で
And lost boys like me are free
僕みたいな少年達は自由なんだ

