1970年代後半の超有名曲。

ビージーズ『ステイン・アライヴ』

アメリカで社会現象にもなった若者のライフスタイル

を題材にした映画『サタデーナイトフィーバー』の主題歌。

この頃から日本でも本格的な『ディスコ』ブームになっていった様です。


今では常識になった週休二日制などモチロン70年代の日本には無く

『サタデーナイト』 土曜の夜に思いっきり遊んでいた時代ですね。

僕はこの頃はまだ『夜遊び』がまだ出来ない年齢で

よく友達の家に仲間と集まって『ジョントラボルタ』のダンスの

真似事をして遊んでました。

いや~実に懐かしいーーー



改めて聞いても良い出来の曲です。

まだ聞いた事のない若い方に是非きいてもらいたい一曲です。

ちなみに歌声がみょーに高いですがこの頃裏声で唄うのが

流行っていたのかどうかは不明ですが、ブラック系の曲に

こんな歌い方が多かったような?

アース・ウインド・アンド・ファイヤーのレッツグルーブ

や、日本だとかなり古いですが『スペクトラム』なんかも

裏声多用してました。

個人的には好きですが・・・

Bee Gees 『Stayin' Alive』





ディスコ『ジジック』時代最後の締めでよくかかっていた曲。

ボーイズ・タウン・ギャング『君の瞳に恋してる』(邦題)

いやー今聞いても何となく元気でますね=

この曲が流れるとあー今日ももう終わりかー

って思ってました。そんな胸キュン時代の

思い出の曲です。



それにしても後ろの男性2人やっぱり

あちらの方でしょうか?ウフフ・・・ドキドキ


Boystown Gang 『Can't Take My Eyes Off Of You』1982年






若干画質の良い動画『Can't Take My Eyes Off Of You』


You're just too good to be true.
Can't take my eyes off you.
You'd be like Heaven to touch.
I wanna hold you so much.
At long last love has arrived
And I thank God I'm alive.
You're just too good to be true.
Can't take my eyes off you.

Pardon the way that I stare.
There's nothing else to compare.
The sight of you leaves me weak.
There are no words left to speak,
But if you feel like I feel,
Please let me know that it's real.
You're just too good to be true.
Can't take my eyes off you.

I love you, baby,
And if it's quite alright,
I need you, baby,
To warm a lonely night.
I love you, baby.
Trust in me when I say:
Oh, pretty baby,
Don't bring me down, I pray.
Oh, pretty baby, now that I found you, stay
And let me love you, baby.
Let me love you.

You're just too good to be true.
Can't take my eyes off you.
You'd be like Heaven to touch.
I wanna hold you so much.
At long last love has arrived
And I thank God I'm alive.
You're just too good to be true.
Can't take my eyes off you.

I love you, baby,
And if it's quite alright,
I need you, baby,
To warm a lonely night.
I love you, baby.
Trust in me when I say:
Oh, pretty baby,
Don't bring me down, I pray.
Oh, pretty baby, now that I found you, stay..


前にもお知らせした通り

80年代以外でもいい曲はUPするんです!

(チョット強気)

2001年の秋リリースの曲。

ディスコ&ソウル・ファンク ユーロビート

ハイエナジーときて なんかパッとしない2000年代に

突如現れた逸材。ジャミロ・クワイ。

1980年代を彷彿とさせる曲調。

シビレマシタ。

この年に9.11テロが起きたとは

今考えても驚きの出来事でした。

深夜のニュースをなにげなく見ていた時

ワールドトレードセンタービルに

小型機が衝突というニュース。

これだからアメリカ人はな~~

なにやってんだもうーー

位に思っていたら

ワールドトレードセンターに2度目の衝突

ん?

国防総省ペンタゴンにも

ん?









なっなんだ?

てな具合であれよあれよと言う間に

あの事件に・・・




ホント怒りが込み上げてきました。






あれから10年弱。





順調に年を重ねてきた僕。

当時は怒りが強かった気持ちが

色んな情報のせいもあり、まんまと

ブッシュにしてやられた感でいっぱいになってしまった。




真実かどうかは不明ですが、たしかにつじつまが合う。

1、イラクに戦争介入できる口実に(正義の名の下に)
2、イラクの石油資源(アメリカ企業による乗っ取り)
3、イラクに大量破壊兵器はなかった。
4、アメリカ兵器産業の在庫消化
5、ブッシュ政権の支持率浮揚効果。
6、小泉日本総理大臣もコレに乗った。

様々な情報がありますが妙に納得できます。

政治は怖いですね。

今の日本の最悪な現状も小泉・竹中コンビにやられた

かんじです。まあいろんな意見もあると思いますが・・・

日本国民。小泉さんにしてやられたりです。

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4396613342/nifty05-nif125427-22/ref=nosim



なんて暗い話はよして

パッとしない時代に懐かしさを与えてくれた

ジャミロ・クワイの曲。なんとも80っぽいです。

大好きです。

Jamiroquai 『Little L』



There you were freaking out,
Trying to get your head around the fact that me and you and love is dead
See how I'm trippin' out
'Cos you can't decide what you really want from me

Why does it have to be like this?
I can never tell
You make me love you, love you baby
With a Little L

There you were shouting out
Cranking up your altercations, getting upset in your desperation
Screaming and hollering
How could this love become so paper thin?

You're playing so hard to get
You're making me sweat just to hold your attention
I can't give you nothing more
If you ain't givin' nothing to me

Don't you know that
You make me love you, love you baby
With a Little L
Why does it have to be like this?
I can never tell
Seems like you're stepping on the pieces
Of my broken shell
'Cos you make me love you, love you
With a Little L, you know
That's the way you make me love you, yeah

Why does it have to be like this?
I can never tell
You make me love you, love you baby
With a Little L

Why does it have to be like this?
I can never tell
You make me love you, love you baby
With a Little L

Why does it have to be like this?
I can never tell
You make me love you, love you baby
With a Little L

Why does it have to be like this?
I can never tell
You make me love you, love you baby
With a Little L

Why does it have to be like this?
I can never tell
You make me love you, love you baby
With a Little L

Why does it have to be like this?
I can never tell
You make me love you, love you baby
With a Little L

Why does it have to be like this?
I can never tell
You make me love you, love you baby
With a Little L