最近のお気に入り絵本 | 台湾で日本語・英語・中国語

台湾で日本語・英語・中国語

台湾人と国際結婚。2011年生まれの娘とのまったり生活

台湾でも日本の書籍は手に入るもののやっぱり種類が少ないので
日本に帰ったときに絵本をたくさん買うようにしています。

赤ちゃんの頃から絵本が大好きなマメコ。
今も絵本は大好きで、毎日読んで~とリクエストされます。


不動の人気はノンタン。
赤ちゃんのときから今までずーっと変わらずノンタン大好きです。

そしてそんなノンタンに並ぶほどの最近のお気に入りがこちら。

台湾で日本語・英語・中国語

ピヨピヨハッピーバースデー。

マメコが赤ちゃんの頃に書店で見かけて、わたしが一目ぼれして買いました。
絵がかわいすぎて、そして何よりひよこちゃんがとても他人とは思えず…
このひよこちゃんに似てるんです、マメコ。特にくちばしが。

買った当初はちょっとまだ早かったみたいでいまいちの反応でしたが
今はちょうどいいみたいでかなりのお気に入りに。

ケーキ屋さんの場面では「マメちゃんどれにしよっかなー♪」と真剣にケーキを選び
ハッピーバースデーの場面は一緒に大声で歌も歌うし
マメコも完全にひよこの一員として絵本の世界に引き込まれています。


そしてこのピヨピヨシリーズ、中国語にも翻訳されてまして
「ピヨピヨもりのゆうえんち」はダー氏が気に入って台湾版を購入しました。


台湾で日本語・英語・中国語

ほんっとうに絵がかわゆくて大好き。
そしてかなり描写が細かい!!

読むたびに隅っこの方にあたらしい発見があり、
マメコとの会話もはずむので読んでいてとっても楽しいです。


そしてある日、おともだちのふうりんさん の息子くんお気に入りの絵本で
ふうりんさんが絶対ちいちゃん好きだと思う!と勧めてくださったのが


台湾で日本語・英語・中国語
ペンギンきょうだいシリーズ。

この絵本のことを知らなかったので調べてみたら、ピヨピヨシリーズと同じ工藤ノリコさん作!
本屋さんで見かけたら絶対買おう!と思っていました。

でこの度無事にゲットドラの手

ペンギンのきょうだいが子供だけでそれぞれ列車、船、飛行機で旅するお話です。
おねえちゃん、ペンちゃん、ギンちゃんがかわいくてかわいくて。
大好きな絵本になりました。

マメコもものすごく気に入り、買ったその日に10回以上読まされちゃった。


マメコは特に「そらのたび」がお気に入り。
飛行機によく乗るからかな?

空港でギンちゃんが迷子になるシーンでは


「どうしよう!ギンちゃん、どこー?」


と一緒になって探します。
そして細かーい絵の中からギンちゃんを見つけたら


「よかった!ギンちゃんいた~!」


とほっとひと安心。
ピヨピヨシリーズと同じく完全に絵本の世界に入って楽しんでいます。


さらにこれも合わせて購入。

台湾で日本語・英語・中国語

ノラネコぐんだんかわいすぎるー!

これは今度のお出かけのときのとっておきにしようと温存中。
まだマメコには見せていません。

でもきっとこれも気に入ると思います。
一緒に読むのが楽しみだー♪