グアテマラ織りのお話&織物実演 NO.2
染織家 星野 利枝さんは、グアテマラの村々を巡り、
先住民女性から、織りの技法を習得された方なのです。
では、約30年間にわたり、収集された民族衣装(ウィピル)を
紹介します。
白糸を縦糸としていたようです。

マヤ高地では、女性の上衣は、女性達が自ら織っていて、
村ごとに色や文様が違い、その数は、97種類。
*すばらしい色合わせです*



横糸に朱赤や明るい赤を使っている物が多いです。
これは、1970年半ば、化学染料全盛時代に、赤が流行したから。
後に、青、藍。そして、世界でインジゴ染料が不足後、黒へ。
赤も、濃い赤へと変わっていきます。



*スカート*
(布を2重にし、輪にして巻き、織りの帯でとめる)

*素晴らしい腰紐*

他の国から、色々な物が入るようになり、
合成染料、化学染料、アクリル繊維により、織りも変化していきました。
生活も変わりました。こんな素晴らしい織りを、もっともっと知って欲しい。
最近では、エスニックの店でも、少しずつ見れるようになってきたけど。
iloitooさんは、日本で販売する為、7人のグアテマラ女性と共に、
グアテマラ織物を使い、縫製の指導をし、商品とし、
イベントや展示販売、ネット販売をしておられます。
若いのに、人の役に立ち、素晴らしい伝統を、日本に伝える、
素晴らしいな~。
感動と興奮で、またまた、おなかが、いっぱいになりました。
happy
先住民女性から、織りの技法を習得された方なのです。
では、約30年間にわたり、収集された民族衣装(ウィピル)を
紹介します。
白糸を縦糸としていたようです。

マヤ高地では、女性の上衣は、女性達が自ら織っていて、
村ごとに色や文様が違い、その数は、97種類。
*すばらしい色合わせです*



横糸に朱赤や明るい赤を使っている物が多いです。
これは、1970年半ば、化学染料全盛時代に、赤が流行したから。
後に、青、藍。そして、世界でインジゴ染料が不足後、黒へ。
赤も、濃い赤へと変わっていきます。



*スカート*
(布を2重にし、輪にして巻き、織りの帯でとめる)

*素晴らしい腰紐*

他の国から、色々な物が入るようになり、
合成染料、化学染料、アクリル繊維により、織りも変化していきました。
生活も変わりました。こんな素晴らしい織りを、もっともっと知って欲しい。
最近では、エスニックの店でも、少しずつ見れるようになってきたけど。
iloitooさんは、日本で販売する為、7人のグアテマラ女性と共に、
グアテマラ織物を使い、縫製の指導をし、商品とし、
イベントや展示販売、ネット販売をしておられます。
若いのに、人の役に立ち、素晴らしい伝統を、日本に伝える、
素晴らしいな~。
感動と興奮で、またまた、おなかが、いっぱいになりました。
happy
