Only thing we should learn is
5 Things We're About to Learn About Syria, Putin and Trump - Bloomberg ViewMichiko
Only thing we should learn is that USA is menace to the rest of the world.
USA got to be split into 3 or 4, dissolution to end the imperialism of hurting every beings on the earth.
私たちが理解するべきことは、ただひとつ、アメリカ合衆国は、世界への脅威だということです。
アメリカは、3つか4つに分裂すべきなのです、地球上のすべての人類を傷つける帝国主義を終わらせるための、解体です。
Only thing we should learn is that USA is menace to the rest of the world.
USA got to be split into 3 or 4, dissolution to end the imperialism of hurting every beings on the earth.
私たちが理解するべきことは、ただひとつ、アメリカ合衆国は、世界への脅威だということです。
アメリカは、3つか4つに分裂すべきなのです、地球上のすべての人類を傷つける帝国主義を終わらせるための、解体です。
R.W. Emerson II > Michiko
Many people who have spent their entire lives loving America now have to agree with you.
The U.S. is addicted to war. That addiction has destroyed America and may well destrtoy the entire world. We Americans who strive to expose and explain this suicidal addiction to death and destruction are trying to save America from itself.
アメリカが好きだった多くの人たちは、今や、キミに賛成するだろう。
アメリカは、戦争依存症なんだ。
依存症は、アメリカを滅ぼし、世界中を滅ぼすかもしれない。
この、死と破壊を好む自殺傾向を暴露し、説明しようと努めているわれわれアメリカ人は、アメリカを、アメリカ自身から救い出そうとしているんだ。
Many people who have spent their entire lives loving America now have to agree with you.
The U.S. is addicted to war. That addiction has destroyed America and may well destrtoy the entire world. We Americans who strive to expose and explain this suicidal addiction to death and destruction are trying to save America from itself.
アメリカが好きだった多くの人たちは、今や、キミに賛成するだろう。
アメリカは、戦争依存症なんだ。
依存症は、アメリカを滅ぼし、世界中を滅ぼすかもしれない。
この、死と破壊を好む自殺傾向を暴露し、説明しようと努めているわれわれアメリカ人は、アメリカを、アメリカ自身から救い出そうとしているんだ。
Michiko
But as far I understand, "such Americans" are not ordinary, right?
How are you going to do when most of your compatriots are feeling nothing wrong for the death of foreign civilians?
They really don't care while the death is definitely what they need to be accountable of.
This is what really makes me appalled.
でも、「そういうアメリカ人」って、そんなにいないでしょ?
ほとんどのあなたの同胞たちが、外国の非戦闘員の死に対し、なんとも思っていないなら、あなたはいったい、どうするんですか。
彼らは、外国人の死を、本当に気にしていません、自分たちの責任だというのに。
こういうことこそ、最も私をぎょっとさせるんです。
But as far I understand, "such Americans" are not ordinary, right?
How are you going to do when most of your compatriots are feeling nothing wrong for the death of foreign civilians?
They really don't care while the death is definitely what they need to be accountable of.
This is what really makes me appalled.
でも、「そういうアメリカ人」って、そんなにいないでしょ?
ほとんどのあなたの同胞たちが、外国の非戦闘員の死に対し、なんとも思っていないなら、あなたはいったい、どうするんですか。
彼らは、外国人の死を、本当に気にしていません、自分たちの責任だというのに。
こういうことこそ、最も私をぎょっとさせるんです。
US Missile Strike 'Pushes Syria to the Brink of Afghanistan-Like Havoc'
