もう256回もレッスンしていることにびっくり

今日も記録して自分偉い!

 

今日も手厚い先生のレッスン

女性の社会進出について話しました

 

I think many Japanese women believe that raising their children themselves is important, which is why they often choose parenting over working.

 

社会進出している日本人女性がなぜ少ないか?との問い

まわりは結構女性いるけどな?と思いつつ

なんとかひねり出した昔ながらの答え

 

「育てる」はbringing up, raising, parenting

今回も類義語を使って何度も同じ単語を繰り返さないといわれました

 

比較の時はoverを使うのもOK

類義語はmore than

 

I think my company has flexible working rules for both men and women. If we are raising children, we can leave work earlier than scheduled to pick them up from their kindergarden.

 

「どっちも」の時はbothを使う

「いつもより」はthan usual, than scheduled

 

もっともっと長文で意見が言えるようになりたい!