「同じ釜の飯を食った仲」を英語で言うと…AI翻訳の専門家が「ChatGPTが英語アレルギーを救う」と断言するワケ
「同じ釜の飯を食った仲」を英語で言うと…AI翻訳の専門家が「ChatGPTが英語アレルギーを救う」と断言するワケ
【第32回JTF翻訳祭2023】
テーマ :ChatGPT翻訳術〜翻訳実践と外国語学習のプロンプト〜
講演日時:11月10日(金)13:00 - 14:00
登壇者 :山田 優(立教大学 異文化コミュニケーション学部/研究科 教授)
開催場所:オンラインプラットフォーム EventHub
■講演概要
大規模言語モデル(LLM)は、ChatGPTをはじめとした多くの人工知能が用いる基盤技術であり、翻訳作業において優れた能力を発揮する。LLMを機械翻訳(MT)の代替手段として活用することは、高品質な翻訳を実現するための一つの有効な戦略と言える。なぜなら、適切なプロンプト(指示)を与えることで、従来のMTでは難しかった複雑な翻訳方略の変更や、特定の目的や対象読者に合わせた翻訳の生成が可能になるからである。
本講演では、LLMを用いた翻訳を行うための具体的なプロンプトの作成方法を紹介する。また、どのようなプロンプトが翻訳品質にどのように影響するのか、具体例を交えながら解説する。さらに、プロンプトの作成というアクティビティが、外国語学習者にとって不可欠なメタ言語能力の向上にどのように寄与するのかについても詳しく述べる。
*────────────────*
第32回JTF翻訳祭2023
*────────────────*
会場開催:2023年10月27日(金)
オンライン開催:2023年11月8日(水)~11月15日(水)
アーカイブ期間:~2023年12月15日(金)まで
https://www.32jtffestival2023.com/
【チケット発売中】
第32回JTF翻訳祭2023
https://www.32jtffestival2023.com/ticket
販売期間
会場:9月4日 ~ 10月20日(金)
オンライン:9月4日 ~ 11月15日(水)
◆◇◆JTF公式SNS◆◇◆
オフィシャル Facebook https://www.facebook.com/japantransla...
オフィシャル Twitter https://twitter.com/jtf_translation
オフィシャル Instagram https://www.instagram.com/jtf_org/
オフィシャルYouTubeチャンネル
/ @jtf-jp
Félix do Carmo @ Rikkyo U. 講演会
University of Surreyのdo Carmo先生をお招きして講演会を行います。
タイトル:The future needs responsible translators (more than better AI)
講演者:Félix do Carmo (University of Surrey)
日時:2023年9月11日(月)15:00 - 16:30
場所:立教大学 池袋キャンパス 4号館 4341教室(およびZoom配信あり) ※英語での発表になります。
参加希望者は下記よりご登録ください(参加費無料)。
Senior Lecturer in Translation and Natural Language Processing
Centre for Translation Studies, University of Surrey, UK
新聞の紙面紙面でカバーされなかった詳細記事が読み応えあります。
朝日新聞 GLOBE+「もう語学はいらない?AI翻訳」(トップ)
https://globe.asahi.com/feature/11035233
AI翻訳「前後の編集で、誤訳はぐっと減らせる」 飛躍的進化のひみつは脳の神経回路
https://globe.asahi.com/article/14979526
AI翻訳を「グッドモデル」にして変わる英語学習 使いこなせる人材育成が重要に
https://globe.asahi.com/article/14979536
AIは英語教育を変えるのか「使わないで」より「どう使うのか」で強力なツールに
https://globe.asahi.com/article/14977180