ヒョクがインスタアカウントを消したときはショックだったけど
その後、真夜中のヒョクちゃんのbubble連投。
表面的な会話ではなく、長文で心を込めて書いてると思う。
が・・・ご存知のとおりバブルの翻訳機能はそれはそれはポンコツ。
真面目な話も????なんのこっちゃ?状態になっちゃう。
私のように1歳児程度の韓国語能力では読解不能。
そこであれこれの翻訳アプリのお世話になっていたけれど
Twitterで検索してたら
bubbleの翻訳には「Papago」
というアプリをオススメしている方を発見。
(もしかしたらみんな知ってる?常識??)
bubbleの画面をスクショして翻訳アプリで韓国語→日本語。
おおおぉぉーーーー!
自然な日本語に近い表現。(今まで私がつかってみたアプリの中で一番いいと思う)
一番は自分で韓国語を勉強することだと思うけど
このアプリ使うとすごく便利なので、もしまだご存知ない方はお試しあれ~
インスタグラムよりもbubbleはストレスなくヒョクが使えていて、言いたいことを言える場になっているのであれば、それはそれでいいなと思う
(課金が必要だけど)
ま。ヒョクの心の健康のためになり、私の心の平穏につながるのであれば、それが一番。
インスタの時はコメントはほとんどしなかったけど
bubbleになってからは翻訳機つかって、韓国語でコメントしてます。(ちと恥ずかしい
)
![ニヤニヤ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/037.png)
入隊中、シンドンも「間違ってもいいから韓国語のお手紙がいい(気持ちは伝わる)」って言ってたし
トゥギもKISS THE YOUTUBEで「翻訳機使って~」って言ってたし
ヒョクのbubbleしてる人なんて世界で山ほどもいるんだろうけど
もしかしたら読んでくれるかもしれないから、できるだけ丁寧な韓国語で。![照れ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png)
![照れ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png)
他のメンバーのbubbleも読んでみたいけど、今のところヒョクだけで忙しいです ![ラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/006.png)
![ラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/006.png)
ヒョクちゃーん またbubble待ってまーす![ドキドキ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif)
![ドキドキ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif)