こんばんはニコニコ



子どもたち、明日始業式ですニコニコ




着ていく服、

毛玉が気になったので毛玉クリーナーでお手入れをキラキラ








お手入れしてたら、



何となく英字が気になって



Googleさんに聞いてみたところ







細かいところまで

色々教えてくれました爆笑




そして、

城 の訳だったり

側 の訳だったり


色々でしたひらめき



子どもたちの服は英語が書いてあるものも多く、

よく翻訳したりして



こんなことで楽しんでるわけですが





娘たちも



有能 レギンスはく!』


とか


好奇心旺盛 のやつ着る!』



とか英語が書かれている衣類は会話に出て来ます泣き笑い






と、この翻訳機能で思い出したことが

 


あったのですが






1年以上前の話でしょうか。






パート先で



品出ししていると





ノートが陳列された場所でマダムのお客さまが選んでいて




表紙に英文が書かれたデザインのノートをこちらに持ってきて、






『これ、どんなことが書いてあるかわかるかしら?』




とご質問されたことがあります笑い泣き






細かな筆記体で3行以上の文章だったと思います昇天




学生のスタッフがいる時間だったら良かったのですが

残念ながらその時間は出勤しておらず・・




英語勉強してた学生時代って何年前のことだろうか・・





スマホの翻訳アプリでお願いしますー



なんて言いたいところですが


そうもいかないので





何とかかんとか





『 私は・・全ての人々が


幸せになること?


を願っています・・?



・・・




、、、




何だか良いことが書いてあるような気がします不安






ここまでで勘弁していただきたい爆笑




マダムは



『せっかくなら良いことが書いてあると良いものね照れ

これいただくわ照れキラキラ





とご納得されて



とてもホッとしました爆笑





急に


しばらく使っていなかった頭と記憶を働かせた

そんな一コマでした泣き笑い