こんにちは。
最近は、すごく忙しいです。シルバーウイークの間にも、仕事をしたからです。
日本の労働生活はけっこう厳しいですね。
もう秋ですが、残暑がまだ大変ですね。
もう3年間、日本に住んでいますが、秋に旅行したことがありません。だから、きれいな紅葉もまだ見たことがありません。(ノ◇≦。)
なぜなら、秋は、(私には)休日がほとんどないからです。
しかし、今年はどこかに行きたいと思います。きれいな写真を撮るつもりです。
紅葉といえば、いつから見られるでしょうか。10月末からでしょうか。でも今年の暑い夏のせいで、もっと遅くなるかもしれません。
紅葉はどこが一番きれいでしょうか。京都に行くつもりですが、他にいい場所があったら、ぜひ教えてください。

「食欲の秋」とよく言いますね。皆さんは、秋はどんな風に過ごしますか。
私にとっては「落ち着く秋」かな。「勉強の秋」でも合っているかもしれません。
一番合っているのは「変更の秋」ですが・・・ 最近は、自分の将来についてよく考えています。
まぁ、でもそれは別の文章で書いた方がいいと思います。
「お茶の秋」もいいですね。日本茶やジャスミンティーが大好きです。しかし、私は香りがあるお茶が懐かしいです。フルーツティーも飲みたくてたまりませんが、日本ではあまりないですね。
どこで買えるか知りたいです。
http://www.lupicia.com/  ←このようなものがいいです。知っていたら、教えてくださいね。(*^▽^*)



先日、「LOST」というアメリカのドラマを観終わりました。
6年間のシリーズで、ついに終わってしまいまして、ちょっと悲しいです。
そのドラマを知っていますか。

http://www.youtube.com/watch?v=v3r_Yryukss&feature=player_embedded

← 8分で理解する、シーズン1からシーズン5までの筋書です。英語ですごくはやいですが、本当に面白いです!(^○^)

アメリカのドラマといえば、何が好きですか。ドイツでは、アメリカのドラマがすごく人気です。
「Desperate Houswives」、「Grey's Anatomy」、「Prison Break」、「Dr.House」等々、色々なドラマがあります。
ちなみに、ドイツでは外国の映画もテレビドラマも、全部ドイツ語の吹替版です!日本では、必ずしもそうではありませんね。どれが好きですか。
ドイツ語の吹替版はけっこうよいですから、英語のドラマや映画なら、私は吹替版の方が好きです。しかし、日本のドラマや映画なら、きっとサブタイトルの方がいいと思います。
今日は何の日か分かりますか。
20年前、10月3日にドイツが再統一しました 。今日はその記念日です。
その日まで、ドイツは西ドイツと東ドイツに分かれていました。
幸いなことに、私は西ドイツで生まれて、暮らしていました。1990年以前に、東ドイツに行ったことがありません。
一方、父は子供の時に遠足で東ドイツに行きました。
1990年の統一の日はあまり覚えていません。私がまだ小学生の時のことですから。
でも、統一後は東ドイツから来ていた転校生がたくさんいました。私の学級でもそうでした。
彼らは東ドイツの生活について話してくれました。
一度も東ドイツに行かなかった私にはとても面白かったです!

今でさえ、西と東の差が感じられます。
たとえば、失業は東ドイツの方が問題です。

統一前は、東ドイツでの生活はけっこう貧しかったみたいです。
東ドイツから逃げようとした人がいっぱいいました!結局、そうしようとした人の大半は殺されました。想像してみれば、本当に恐ろしいことだったことが分かりまね。

東ドイツの自暴自棄な生活についての映画もたくさんありますね。そういう映画のひとつか二つは知っているでしょうか。

急に、国が分かれて、生活まで違うなら、本当に怖いですね。
とうとう、統一して、本当によかったですね!
その記念日をお祝いするために、10月3日はドイツの休日になりました。
私たちもお祝いしましょうね!♪ PAN!( ^-^)∠※.。・:*:・゜`☆、。・:*:・゜`★

読んでくれてありがとうございます。
こんばんは。

今日は最近観ているドラマについて書きたいと思います。
日本のドラマが大好きな私は毎シーズン、ドラマをたくさん観ます。
面白くていい勉強になります。できるだけ英語のサブタイトルのないドラマを観てみたいです。

今シーズンの一番気に入ったドラマは「JOKER 許されざる捜査官」と「夏の恋は虹色に輝く」です。

「日本人の知らない日本語」というドラマも観ていますが、あまり好きではありません!
もちろん、日本語の勉強したいなら、いいドラマかもしれまんせんが。
そのドラマの好きじゃないところは外国の方を描写したイメージです。
そのドラマの外国の方は皆けっこう変な性格です。
日本人にとっては、外国人は本当にそんなに変に見えますか。
ドラマの外国の方の性格のタイプはたとえば、 オタク、日本の女性のハンター、忍者のフリーク等々・・・
そういうドラマを観るにつけ、腹が立ちます!
きっと、そういう外国人の方もいると思いますが、ほとんどの外国人はそんなに変ではありません!



あとは、付けたスクリーンショットに書いてあるサブタイトルの英文を読んでください。
「日本人はあまり外国っぽくない外国の方が好きではありません。」という意味です。
続いて、「畳化」という言葉が黒板に書いてありますね。その言葉を聞いたことがありますか。
「外国の方はだんだん日本人っぽくなります。」という意味です。
長年日本に住んでいる外国人は「畳化します」ね。私だってそうかしら。
でも「日本人は日本人みたいな外国の方が好きではありません。」とは本当でしょうか。
逆に、外国っぽい外国人でもあまり好きじゃない日本人もきっといるんでしょうね。
どう思いますか。

畳化した私には一度も問題ではありませんでした。
逆に、「お箸も使えるなんてすごいです!」、「納豆も食べられるんですね!」と褒められたんです!
とにかく、私は私で、ドイツ人であることは絶対に変りません! たとえ、ちょっと「畳化」しても、私はドイツ人です。
ですから、そのドラマはちょっと気に入りません!日本人も外国人も変に描写しますから。

でも・・・実際はどうでしょうかね。
皆さん、ご意見を聞かせてくださいませんか。
日本で、外国人に会ったら、何を考えますか。
実際に外国の方に会ったことがあったら、どうしましたか。何かがありましたか。経験を教えてください。

失礼なことを書くつもりではありませんでした!感情を害したら、謝ります!m(_ _;)m 
そういうつもりではありませんでした!日本語で意見を述べるのはまだ難しいですから・・・