I Like You - Galileo Galilei 歌詞 英語翻訳 Lyrics - English Translation
| JP | EN |
| 今朝のキス 赤のルージュをべったりと残すまだ解けぬ呪い | This morning's kiss Your unbreakable curse leaves a red lipstain |
| 夜中踊った腰をおり デスクに座って目をこすり | I break my hips dancing all night I sit at my desk and rub my eyes |
| ありったけのメール ありったけのカフェイン | All the emails All the caffeine |
| ありったけの人生の苦み ビルの窓を突き破り | All the bitterness of life Bursting through the building window |
| 僕はまるで クラークケント | I'm like Clark Kent |
| 別の銀河から落ちてきて | Falling from a different galaxy |
| この豊かでつまらない星の真ん中で | Into the center of this abundant and boring star |
| ほんとの恋をして ほんとの夢もみて | I fell in true love I dreamt true dreams |
| 気がつけば 君なしじゃいられない | And before I knew it I couldn't live without you |
| 息ができない | I can't breathe without you |
| ほんとのことを言うよ | I'll say the truth |
| 君に出会わなきゃよかったって | "I wish I'd never met you" |
| そう感じるくらいにさ | To the point that I feel that way |
| 好きなんだ | I like you |
| 街を抜け出す二人は 反逆の導火線掴み | The two of us escaping the city Holding the fuse of rebellion |
| どしゃぶりの雨だってほら 僕らの上だけ降らない | Look, even the pouring rain Only doesn't fall right above us |
| ありったけ泣いて ありったけ笑って | I cried all I could I laughed all I could |
| ありったけの人生の苦み わからなくなるくらい甘く | All the bitterness of life I forget it all in the sweetness |
| 君は僕を変えていく 別の次元へと押し出せる | You are changing me Pushing me to another dimension |
| ほら微妙に埋まらない胸の真ん中で | Look, in the unfillable center of my heart |
| ほんとの君はいない ほんとの僕はいて | The true you isn't there The true me is |
| 気がつけば寂しさで眠れない | Before I knew it I couldn't sleep from the loneliness |
| 息ができない | I can't breathe |
| ほんとのことを言って | Say the truth |
| 僕に"出会わなきゃよかった"って | Tell me you "wish you hadn't met me" |
| そう感じるくらいにさ | That to the point that you feel that way |
| 好きなんだ | You like me |
| 一人じゃいられないよ この惑星で出会って | I can't be by myself After meeting you on this planet |
| あとは死ぬだけってくらいにさ | There's nothing left but to die, I'm at that point |
| ほんとの君がいて ほんとの僕もいて | The true you exists And the true me |
| 他の誰もが見えなくても 確かにあって | Even if we can't see anyone else It's true |
| ほんとの君はここ ほんとの僕はここだって | The true you is here The true me is here |
| 窓をあけ叫べるくらいにさ | To the point that I could open a window and shout that, |
| 好きなんだ! | I like you! |
| ほんとの恋をして ほんとの夢もみて | I fell in true love I dreamt true dreams |
| 気がつけば 君なしじゃいられない | And before I knew it I couldn't live without you |
| 息ができない | I can't breathe without you |
| ほんとのことを言うよ | I'll say the truth |
| 君に出会わなきゃよかったって | "I wish I'd never met you" |
| そう感じるくらいにさ | To the point that I feel that way |
| 好きなんだ | I like you |