good 4 u - Olivia Rodrigo / SOUR
release: 2021.5.21
Well, good for you, I guess you moved on really easily
ええ、よかったじゃない、難なく先に進んだようね
You found a new girl and it only took a couple weeks
たったの数週間でもう新しい彼女が出来たものね
Remember when you said that you wanted to give me the world?
私に全てを捧げたいと言ってくれたこと 忘れたのかな
(Ah-ah-ah-ah)
And good for you, I guess that you've been workin' on yourself
よかったじゃない、あなたは自分に向き合えているみたい
I guess that therapist I found for you, she really helped
それも私があなたに紹介したセラピストのおかげかもね
Now you can be a better man for your brand new girl
そして新米彼女にはもっといい姿を見せられているのね
Well, good for you, you look happy and healthy
あなたは幸せで健全なのね、よかったじゃない
Not me, if you ever cared to ask
私には構ってくれなかったけどね
Good for you, you're doin' great out there without me
よかったじゃない、私がいなくてもうまくやってる
Baby, god, I wish that I could do that
ベイビー、ああ、私だってうまくやりたいわ
I've lost my mind, I've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
私はどうかしていたわ、一晩中浴室に座り込んで泣き明かすなんて
But you're so unaffected, I really don't get it
あなたはそれを全く気にしなかったけど、どうしてかな
But I guess good for you
それでも別によかったんだね
Well, good for you, I guess you're gettin' everything you want
ええ、よかったじゃない、今とても満たされているみたいね
You bought a new car and your career's really takin' off
仕事も順調で 新車も手に入れたのね
It's like we never even happened
私と付き合っていたときには考えられなかったことだね
Baby, what the f*ck is up with that? (Huh?)
ベイビー、それってどういうことなのよ?
And good for you, it's like you never even met me
私を忘れちゃったのなら、よかったじゃない
Remember when you swore to god I was the only person who ever got you?
あなたの心を掴んだのは私だけだって神様に言っていたの 忘れちゃったのかな
Well, screw that, and screw you
ああ、思い出を歪めて、あなたを歪めて
You will never have to hurt the way you know that I do
私にしたようにまた誰かを傷つけないでね 絶対に
Well, good for you, you look happy and healthy
あなたは幸せで健全なのね、よかったじゃない
Not me, if you ever cared to ask
私には構ってくれなかったけどね
Good for you, you're doin' great out there without me
よかったじゃない、私がいなくてもうまくやってる
Baby, god, I wish that I could do that
ベイビー、ああ、私だってうまくやりたいわ
I've lost my mind, I've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
私はどうかしていたわ、一晩中浴室に座り込んで泣き明かすなんて
But you're so unaffected, I really don't get it
あなたはそれを全く気にしなかったけど、どうしてかな
But I guess good for you
それでも別によかったんだね
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Maybe I'm too emotional
私は感情的になりすぎていたのかもしれないわ
But your apathy's like a wound in salt
興味を持たれないことは耐え難く
Maybe I'm too emotional
私は感情的になりすぎていたのかもしれない
Or maybe you never cared at all
全然気にかけてくれなかったよね
Maybe I'm too emotional
私が感情的になりすぎていたのは
Your apathy is like a wound in salt
あなたが興味すら持ってくれなかったからかな
Maybe I'm too emotional
私が感情的になりすぎていたのは
Or maybe you never cared at all
あなたが全く気にかけてくれなかったからかな
Well, good for you, you look happy and healthy
あなたは幸せで健全なのね、よかったじゃない
Not me, if you ever cared to ask
私には構ってくれなかったけどね
Good for you, you're doin' great out there without me
よかったじゃない、私がいなくてもうまくやってる
Baby, like a damn sociopath
ベイビー、根っからのダメ人間
I've lost my mind, I've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
私はどうかしていたわ、一晩中浴室に座り込んで泣き明かすなんて
But you're so unaffected, I really don't get it
あなたはそれを全く気にしなかったけど、どうしてかな
But I guess good for you
それでも別によかったんだね
Well, good for you, I guess you moved on really easily
ええ、難なく先に進めて本当によかったじゃない
記念すべき1曲目です🎈
意訳しすぎてしまったかもしれませんが、切ない気持ちを表現してみました。
和訳して欲しい曲など リクエストがございましたら、お気軽にコメント欄にお願いします!
