[チャン・ウォニョン]
ぬん がまど ぬっきょじぬん ひゃんぎ
눈 감아도 느껴지는 향기
目を閉じても感じられる香り
Oh
[宮脇咲良]
うぬねそ っぱじょどぅろ
은은해서 빠져들어
かすかで はまっていく
[キム・ミンジュ]
ちょ もり さらじん ぐ びちゅる ったら なん
저 멀리 사라진 그 빛을 따라 난
あの遠くの消えそうな光に従って私は
[カン・ヘウォン]
のえげ ど だがが だがが
너에게 더 다가가 다가가
あなたにもっと近寄っていく
Ah ah
[キム・チェウォン]
なる ぼぬん に ぬんびっくぁ
날 보는 네 눈빛과
私を見ているあなたの眼差しと
なる びちゅぬん びっかり
날 비추는 빛깔이
私を照らす色が
[矢吹奈子]
もどぅん ごる もんちゅげ へ
모든 걸 멈추게 해
全てを止まらせる
のるる ど びんなげ へ
너를 더 빛나게 해
あなたをもっと輝かせる
[イ・チェヨン]
おぬ すんがん ねげろ
어느 순간 내게로
いつの間にか私に
じょよんひ すみょどぅろ
조용히 스며들어
静かに染み込んでいく
[宮脇咲良]
がとぅん っくむる っくげ どぇる てにっか
같은 꿈을 꾸게 될 테니까
同じ夢を見るようになるから
[クォン・ウンビ]
ちょ のるぶん せさんうる
저 넓은 세상을
あの広い世界を
に ぬなぺ ぐりょぼぁ
네 눈앞에 그려봐
あなたの目の前に描いてみて
に じんしむる ぬっきょぼぁ
네 진심을 느껴봐
あなたの本心を感じてみて
[チェ・イェナ]
に あぺ すんぎょどぅん のる
네 안에 숨겨둔 널
あなたの中に隠しておいた自分を
せさんえ ぴょるちょぼぁ
세상에 펼쳐봐
世界に発揮してみて
[チョ・ユリ]
いんぬん ぐでろ じぐん ぬっきん ぐでろ
있는 그대로 지금 느낌 그대로
あるがままに 今感じているままに
ねげ のる ぼよじょ
내게 널 보여줘
私にあなたを見せて
[チャン・ウォニョン]
のん なえ びおれた
넌 나의 비올레타
あなたは私のヴィオレッタ
[アン・ユジン]
なえげ た
나에게 다
私にすべて
[本田仁美]
のん なえ びおれた
넌 나의 비올레타
あなたは私のヴィオレッタ
[キム・チェウォン]
もどぅん げ た
모든 게 다
何もかもすべて
[宮脇咲良]
のん なえ びおれた
넌 나의 비올레타
あなたは私のヴィオレッタ
[カン・ヘウォン]
の の の なるる みどじゅれ
너 너 너 나를 믿어줄래
あなたは私を信じてくれる?
おそ ねげ ど ど ど に まむる よろじゅれ
어서 내게 더 더 더 네 맘을 열어줄래
さあ私にもっと心を開いてくれる?
[キム・ミンジュ]
しんびろうん に びっかるる だま
신비로운 네 빛깔을 담아
神秘的なあなたの色を込めて
のるる びちょじゅる ね もすぶる だるま
너를 비춰줄 내 모습을 닮아
あなたを光らせる私の姿に似て
ぬぐぼだ びち なる す いっけ
누구보다 빛이 날 수 있게
誰よりも輝けるように
のわ な はんっけ はる す いっけ
너와 나 함께 할 수 있게
あなたと私が一緒にいられるように
[イ・チェヨン]
あるんだっけ ぴょるちょじん
아름답게 펼쳐진
美しく広がる
に ひゃんぎろ ちぇうぉじん
네 향기로 채워진
あなたの香りで満たされる
[本田仁美]
せさんえ まむる よろ
세상에 맘을 열어
世界に心を開いて
ねげ ど ぐぃ ぎうりょ
네게 더 귀 기울여
あなたにもっと耳を澄ませて
[クォン・ウンビ]
ね あね のるる びちょ
내 안에 너를 비춰
私の中であなたを照らす
よんうぉに のる むるどぅりょ
영원히 널 물들여
永遠にあなたを染めるの
[チャン・ウォニョン]
ぬんぶしげ ど びんなる てにっか
눈부시게 더 빛날 테니까
もっとまばゆく輝くから
[アン・ユジン]
のる だるむん はぬれ
널 닮은 하늘에
あなたに似ている空に
すんぎょわっとん まうむる
숨겨왔던 마음을
隠してきた心を
きだりょっとん すんがぬる
기다렸던 순간을
待っていた瞬間を
[キム・チェウォン]
ぬる ばらわっそっとん のる はぬれ だまそ
늘 바라왔었던 널 하늘에 담아서
ずっと願ってきたあなたを空に込めて
[チェ・イェナ]
いんぬん ぐでろ じぐん ぬっきん ぐでろ
있는 그대로 지금 느낌 그대로
あるがままに 今感じているままに
ねげ のる ぼよじょ
내게 널 보여줘
私にあなたを見せて
[宮脇咲良]
のん なえ びおれた
넌 나의 비올레타
あなたは私のヴィオレッタ
[チョ・ユリ]
なえげ た
나에게 다
私にすべて
[矢吹奈子]
のん なえ びおれた
넌 나의 비올레타
あなたは私のヴィオレッタ
[クォン・ウンビ]
もどぅん げ た
모든 게 다
何もかもすべて
[チャン・ウォニョン]
おんじぇどぅんじ のる きだりるけ
언제든지 널 기다릴게
いつだってあなたを待っているように
[アン・ユジン]
はんさん なん ぎょて いっすにっか
항상 난 곁에 있으니까
いつも私はそばにいるから
[チョ・ユリ]
ふぁりょはん じょみょんぼだ ど
화려한 조명보다 더
華やかな照明よりもっと
のる ひゃんはん びちゅろ ど
널 향한 빛으로 더
あなたへの光でもっと
おじっ のるる うぃはん なにっか
오직 너를 위한 나니까
ただあなたのための私だから
[キム・ミンジュ]
のん なえ びおれた
넌 나의 비올레타
あなたは私のヴィオレッタ
[イ・チェヨン]
なえげ た
나에게 다
私にすべて
[矢吹奈子、本田仁美]
のん なえ びおれた
넌 나의 비올레타
あなたは私のヴィオレッタ
[チェ・イェナ]
もどぅん げ た
모든 게 다
何もかもすべて
[クォン・ウンビ]
ちょ はぬれ ぐりょじん のえ みそが
저 하늘에 그려진 너의 미소가
あの空に描かれたあなたの笑顔が
ぱるっけ びち なじゃな
밝게 빛이 나잖아
明るく輝いているでしょ
Oh
[アン・ユジン]
あるんだうん に まめ
아름다운 네 맘의
美しいあなたの心の
Flower
[宮脇咲良、カン・ヘウォン]
のん なえ びおれた
넌 나의 비올레타
あなたは私のヴィオレッタ
[キム・チェウォン]
じきょじゅるけ のる
지켜줄게 널
あなたを守ってあげる
ふぁに びちょ じゅるけ のる
환히 비춰 줄게 널
あなたを明るく照らしてあげる
[チャン・ウォニョン]
のん なえ せさん のん なえ びっ
넌 나의 세상 넌 나의 빛
あなたは私の世界 私の光
Oh my heart
びおれた
비올레타
ヴィオレッタ