eleven - twelve - twenty がごっちゃになってしまう!
特に twelve を思い出したいときにそれらがぶわって出てきてしまって肝心な twelve が出てこない!
これは初歩的・致命的だから集中して思い返すことにしよう!
さて今日は初めて dictation で perfect をもらいました![]()
まぐれかと思うけど、嬉しい![]()
まだ聞いて書くことはできてもしゃべることは Stage を追うにつれどんどん吃音になっていってます![]()
カランメソッドでいつも He's とか your mouth's under your nose. とかとにかく 's を付けることが多いので、その癖がついてしまってる部分もあるのかもしれません。
(私は日本語もあまり滑舌がよくなく苦手ですが・・)
改善するときは来るのか?!努力せねば!
今日は、
Tell me the name of your country. に対して、
The name of my country's Japan. と答えていました。
そのままでオッケーをもらったものの、後でテキストを参照すると
Japan's the name of my country. でした。
このようなことはたぶん何回もやっていて、質問文をそのままオウム返しして返答するということがカランのやり方として考えていたのですが、今までも違ったのかも!!
例えば
What's the alphabet before B? に対しては、
A's before B. という形で教えられたのですが、これも同じことなのかな。
最初 The alphabet before B's A. とか答えて訂正されたのでした。
日本人は結論を後に言う。
とよく言われていますが、その性質出ちゃってるかなー![]()
本当にそんなつもりはなかったのですが。
とにかく逆に考えて、英語では結論を先に言う。
そういったことを心がけて勉強に励もう![]()
文章と文章のつながりではなくて、一文の中でもそういった文化の違いがあったのかな、と思えた日でした![]()