< 書き初め >

J : 今この文は純粋に翻訳機だけ使って作成中です ぴえん 

K : 지금 이 글은 순전히 번역기만 사용해서 작성중입니다. ㅠㅠ

 

J : 最初の文章を書くことから難しいですね;

K : 첫 문장을 쓰는 것부터 어렵네요;

J :まだにほんごのひながら/かたかな もよくわかりません。ぴえん

K : 아직 일본어의 히나가라/가타가나도 잘 모릅니다. ㅠㅠ

 

J :  'ㅠㅠ' は涙を流す表現ですが、日本語ではぴえん これでいいのかなと思います

K : 'ㅠㅠ' 은 눈물 흘리는 표현인데 일본어로는 ぴえん 이게 맞나 싶네요.

 

J : とにかくこれから頑張って親しくなりましょう!

K : 아무튼 앞으로 열심히 친하게 지내요!

 

J : ファイト!

K :파이팅!