< 書き初め >
J : 今この文は純粋に翻訳機だけ使って作成中です ぴえん
K : 지금 이 글은 순전히 번역기만 사용해서 작성중입니다. ㅠㅠ
J : 最初の文章を書くことから難しいですね;
K : 첫 문장을 쓰는 것부터 어렵네요;
J :まだにほんごのひながら/かたかな もよくわかりません。ぴえん
K : 아직 일본어의 히나가라/가타가나도 잘 모릅니다. ㅠㅠ
J : 'ㅠㅠ' は涙を流す表現ですが、日本語ではぴえん これでいいのかなと思います
K : 'ㅠㅠ' 은 눈물 흘리는 표현인데 일본어로는 ぴえん 이게 맞나 싶네요.
J : とにかくこれから頑張って親しくなりましょう!
K : 아무튼 앞으로 열심히 친하게 지내요!
J : ファイト!
K :파이팅!