仕事でATM行ってきました。
今月は月末が27日だから早い。
ふと見ると こんな掲示が
。

今だに振り込め詐欺に遭うバカがいるのかなぁ。
ま、用心に越したことないから
貼ってるんでしょうね。
何々?
息子や孫から電話で…
って 娘を名乗るのからのは、信じろっての?

祖父を名乗るのからのも信じろっての?
「あ~、わしじゃ。わしじゃよ。」
何々?
風邪を引いてると言われた…
って、気管支炎になったと言われたら信じろっての?

何々?
急いでATMに行くよう言われた…
って、急いで
『キャツシュディスペンサー』
に行くよう言われた
って場合は信じろっての?
日本人の日本人による日本人のための貼り紙なら
現金自動預け払い機
ってれっきとした日本語があるんだから
日本語使おうよ

どうしても英語使いたいなら
せめて省略しないで
急いで
Automatic teller machine
に行くように言われた
って記載しなきゃ
コレナラワカル。
まあ、いまだにオレオレや振り込め詐欺被害に遭うのは
被害を装って
犯罪義援金を送ってるわけだし
被害届けを出しとけば
ある意味、課税されない贈与だわな。
今月は月末が27日だから早い。
ふと見ると こんな掲示が

。
今だに振り込め詐欺に遭うバカがいるのかなぁ。
ま、用心に越したことないから
貼ってるんでしょうね。
何々?
息子や孫から電話で…
って 娘を名乗るのからのは、信じろっての?


祖父を名乗るのからのも信じろっての?
「あ~、わしじゃ。わしじゃよ。」
何々?
風邪を引いてると言われた…
って、気管支炎になったと言われたら信じろっての?


何々?
急いでATMに行くよう言われた…
って、急いで
『キャツシュディスペンサー』
に行くよう言われた
って場合は信じろっての?
日本人の日本人による日本人のための貼り紙なら
現金自動預け払い機
ってれっきとした日本語があるんだから
日本語使おうよ


どうしても英語使いたいなら
せめて省略しないで
急いで
Automatic teller machine
に行くように言われた
って記載しなきゃ

コレナラワカル。まあ、いまだにオレオレや振り込め詐欺被害に遭うのは
被害を装って
犯罪義援金を送ってるわけだし
被害届けを出しとけば
ある意味、課税されない贈与だわな。







