「YouTube[▶]」で、東欧系の女性YouTuberをよく見かける。


彼女らは、

若い! 美人! 日本語が上手い!の三拍子が揃ってる。


内容は、

日本に来るなり空港のトイレに入り「何これ 嘘でしょ 日本のトイレ綺麗すぎる」


ラーメン屋に入って

「何これ 嘘でしょ 日本のラーメン美味しすぎて箸がとまらな~い❣️」


街に出て

「何これ 嘘でしょ ゴミひとつ落ちて無い。日本って綺麗すぎて箸がとまらな~い❣️」


新幹線に乗って

「何これ 嘘でしょ 速いのに揺れなさすぎて 箸がとまらな~い❣️」


京都

 「綺麗すぎて箸がとまらな~い❣️」

たこ焼き 

「何これ 嘘でしょ美味しすぎて、爪楊枝がとまらない❣️」


等、

日本をヨイショして、登録者数と再生回数を稼ぐ


「箸がとまらな~い❣️」系YouTuber‼️


ドップリ鼻の下を伸ばして嵌ってる友人『k本君』


近々、

海外旅行に行くので「箸がとまらな~い❣️」系から


「私らネイティブ~❣️」系YouTuberに

宗旨替えして

英会話に勤しんでる『k本君』

どっちにしても美人系YouTuber💃💕✨


がしかし

今まで学校で習った英語を、発音から全て否定された状態で出発日を迎えてしまった。


『k本君』:ウォーターって通じないんやろ。


『キャ』:考えてみ、『外人に「ミッス」下さい』て言われたら、ハァ??てなるやろ。


『k本君』:なる!


『キャ』:一緒や。「コップのミッス下さい」て言われたら、アァ、水やなって分かるやろ。


『k本君』:なるほど!ほんだら、どない言うたらええん。


『キャ』:「カパラ ワンチャン プリーズ」や。ワンチャンのとこを「ワ~チャ~」って如何にも英語喋ってるな、みたいに言うのが味噌や。

要するに、「ウォーター」の発音なんて何でもええんや!急所は「カパラ」や‼️


『k本君』:ホンマですかぁ。「カパラ」てほんまにコップの事ですか?


『キャ』:シバくぞ❣️


『k本君』:CAさんで試してみるわ。

「エクスキャズミ!カパラ ワンチャン プリーズ」


『CA』:はい!暫くお待ち下さい。


『キャ』: お前!ほんまにシバくぞ。

そのまま「ワンチャン」言うとったし。

おまけにあの「CA」さん日本人やんか!

見てみ〜👀 お前の💳限度額なんぼや。


ルナちゃん♀ 友情出演


お後が宜しいようで